| What must I do
| Что мне делать
|
| How can I serve you
| Как я могу служить вам
|
| Is it true what I do is the way to be near you
| Это правда, что я делаю, чтобы быть рядом с тобой
|
| I’m listening, though sometimes I can’t hear you
| Я слушаю, хотя иногда я не слышу тебя
|
| Looking around fills me with wonder
| Глядя вокруг, я удивляюсь
|
| At the way you can keep this old world running smoothly
| Кстати, вы можете поддерживать бесперебойную работу этого старого мира
|
| Thinking of you always seems to soothe me
| Думая о тебе, кажется, всегда успокаиваешь меня.
|
| I know you’re probably not a man or a woman
| Я знаю, что ты, вероятно, не мужчина и не женщина
|
| Or a time or a season
| Или время или сезон
|
| But I’m here, and life is dear
| Но я здесь, и жизнь дорога
|
| And I guess that’s a good enough reason
| И я думаю, это достаточно веская причина
|
| To say
| Сказать
|
| Just let me do
| Просто позволь мне сделать
|
| What you put me here to
| Что вы меня сюда поместили
|
| Let me be what you want me to be
| Позвольте мне быть тем, кем вы хотите, чтобы я был
|
| And I hope it’ll cheer you
| И я надеюсь, что это поднимет вам настроение
|
| I’m listening, and I think I can hear you
| Я слушаю, и мне кажется, что я слышу тебя
|
| Even when I thought I didn’t believe
| Даже когда я думал, что не верил
|
| You believed in me
| Ты верил в меня
|
| And everyone is a part of you
| И каждый является частью вас
|
| And anyone can know you
| И любой может знать тебя
|
| All they’ve got to do is be
| Все, что им нужно сделать, это быть
|
| I’m listening, and I think I can hear you | Я слушаю, и мне кажется, что я слышу тебя |