Перевод текста песни Nuit - Carole Fredericks, Jean-Jacques Goldman, Michael Jones

Nuit - Carole Fredericks, Jean-Jacques Goldman, Michael Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuit, исполнителя - Carole Fredericks
Дата выпуска: 02.12.1990
Язык песни: Французский

Nuit

(оригинал)
La nuit t’habille dans mes bras
Pâles rumeurs et bruits de soie
Conquérante immobile
Reine du sang des villes
Je la supposais, la voilà
Tout n’est plus qu’ombre, rien ne ment
Le temps demeure et meurt pourtant
Tombent les apparences
Nos longs, si longs silences
Les amants se perdent en s’aimant
Solitaire à un souffle de toi
Si près tu m'échappes déjà
Mon intime étrangère
Se trouver c’est se défaire
A qui dit-on ces choses-là?
Dors!
As down lights up another day
Visions I once had fade away
All of those words unspoken
My wildest dreams off broken
It wasn’t supposed to be that way
Should I leave why should I stay
Solitaire à un souffle de toi
Leavin behind me yesterday
Si près tu m'échappes déjà
Am I free or forsaken
Mon intime étrangère
Cheated or awakened
Se trouver, c’est se défaire
Does it matter anyway?

Ночь

(перевод)
Ночь одевает тебя в мои объятия
Бледные слухи и шум шелка
Неподвижный завоеватель
Кровавая королева городов
Я угадал, вот он
Все тень, ничто не лжет
Время остается и все же умирает
Внешность падает
Наше долгое, такое долгое молчание
Влюбленные теряют друг друга, любя друг друга
Одинокий дыхание
Так близко, что ты уже убегаешь от меня.
мой иностранный интим
Найти - значит развалиться
Кому мы говорим эти вещи?
Спать!
Когда вниз загорается еще один день
Видения, которые у меня когда-то были, исчезли
Все эти невысказанные слова
Мои самые смелые мечты разбиты
Это не должно было быть так
Должен ли я уйти, почему я должен остаться
Одинокий дыхание
Оставив позади меня вчера
Так близко, что ты уже убегаешь от меня.
Я свободен или покинут
мой иностранный интим
Обманули или разбудили
Найти - значит развалиться
Это все равно имеет значение?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Chanson d'amour ft. Jean-Jacques Goldman, Edith Lefel 2016
L'irlandaise 2011
J'la croise tous les matins ft. Jean-Jacques Goldman 1998
The One 2011

Тексты песен исполнителя: Jean-Jacques Goldman