| I ain’t hit a lick in ages
| Я не ударил по лицу в возрасте
|
| Flex like I hit one recent
| Сгибайте, как будто я ударил один недавний
|
| I been out tryna make it
| Я пытался сделать это
|
| To the plug, all my calls, that’s recent
| К розетке, все мои звонки, это недавние
|
| If I ain’t gonna get it, whos gonna?
| Если я не получу его, то кто?
|
| These tees gotta stay in season
| Эти футболки должны оставаться в сезоне
|
| I need five Os after the comma
| Мне нужно пять О после запятой
|
| Yeah that’ll be decent
| Да, это будет прилично
|
| Sweet one, think she’s a keeper
| Милая, думаю, она хранительница
|
| Told her right now, I’m just leasing
| Сказал ей прямо сейчас, я просто арендую
|
| She don’t even mind as long as I jeet it and take her Nov on the weekends
| Она даже не возражает, пока я катаюсь и беру ее на выходных в ноябре.
|
| That’s perfect
| Это идеально
|
| Told her just jump in the german
| Сказал ей просто прыгнуть в немецкий
|
| Put it in s, and showed her 'bout whippin' excursion
| Поместите это в s и покажите ей экскурсию по порке
|
| Now the puss just purring
| Теперь кот просто мурлычет
|
| This chick looks all Persian
| Эта цыпочка выглядит полностью персидской
|
| The brick looks Persian
| Кирпич выглядит персидским
|
| Everythings Turkish
| Все турецкое
|
| Told bro don’t touch no bowls or forks in the kitch'
| Сказал братан, не трогай миски и вилки на кухне.
|
| Cah everything dirty
| Все грязное
|
| I could tell you 'bout the time we was the on bikes
| Я мог бы рассказать вам о том времени, когда мы были на велосипедах
|
| With the 12 just tryna get lurky
| С 12 просто пытаюсь скрыться
|
| Now we all grown and bro’s got the 30
| Теперь мы все выросли, и братан получил 30
|
| Gotta hold it sturdy
| Должен держать его крепко
|
| Last time I got a cheque was recent
| Последний раз, когда я получил чек, был недавно
|
| Last time I met the plug was recent (Recent)
| Последний раз, когда я встречал вилку, это было недавно (недавно).
|
| 8/10, that’s decent (I can work with)
| 8/10, это прилично (я могу с этим работать)
|
| Anything less, just keep it (Take it)
| Что-то меньшее, просто держи (бери)
|
| Got the drip like last week, but it’s still recent | Получил капельницу, как на прошлой неделе, но это все еще недавно |
| So it’s in season (Latest)
| Так что это в сезоне (последний)
|
| She want a man like Trap
| Она хочет такого мужчину, как Ловушка
|
| But she’s half-decent, so I just leave it
| Но она наполовину приличная, поэтому я просто оставляю это
|
| Last time I got a cheque was recent (Recent)
| В прошлый раз, когда я получил чек, это было недавно (недавно).
|
| Last time I met the plug was recent (Yes)
| Последний раз, когда я встречал вилку, это было недавно (да)
|
| 8/10, that’s decent (I can work with)
| 8/10, это прилично (я могу с этим работать)
|
| Anything less, just keep it (Take it)
| Что-то меньшее, просто держи (бери)
|
| Got the drip like last week, but it’s still recent
| Получил капельницу, как на прошлой неделе, но это все еще недавно
|
| So it’s in season (Latest)
| Так что это в сезоне (последний)
|
| She want a man like Trap
| Она хочет такого мужчину, как Ловушка
|
| But she’s half-decent, so I just leave it
| Но она наполовину приличная, поэтому я просто оставляю это
|
| Scroll through my chats on Snapchat
| Пролистайте мои чаты в Snapchat
|
| Dubai’s doin' up teasin'
| Дубай дразнит
|
| She’s decent, but imma leave it
| Она приличная, но я оставлю это.
|
| Cah it don’t need it (I'll leave it)
| Cah это не нужно (я оставлю это)
|
| Save 10 racks, that was recent
| Сохраните 10 стоек, это было недавно
|
| You ain’t got a rack
| У вас нет стойки
|
| If it ain’t making money, then ill leave it
| Если это не приносит денег, то я оставлю это
|
| I’ll leave it, ill leave it (I'll leave it)
| Я оставлю это, я оставлю это (я оставлю это)
|
| For my daughter, the latest season
| Для моей дочери последний сезон
|
| I online shop for the latest season (Ayy)
| Я интернет-магазин последнего сезона (Ayy)
|
| Still thank Allah all the time that I’m breathing
| Все еще благодарю Аллаха все время, что я дышу
|
| Friday prayer, then I start my weekend (Ayy)
| Пятничная молитва, затем я начинаю свои выходные (Эй)
|
| Friday prayer, then I start my weekend
| Пятничная молитва, затем я начинаю свои выходные
|
| Just took a cab to the city for a meeting
| Просто взял такси в город на встречу
|
| Now I’m tryna find some food that’s decent (Food)
| Теперь я пытаюсь найти приличную еду (Еда)
|
| How much times we step in the biggest jacket | Сколько раз мы надеваем самую большую куртку |
| Wap like a tennis racket (Waps)
| Wap как теннисная ракетка (Waps)
|
| I see man pullin' and draggin'
| Я вижу, как человек тянет и тащит
|
| Man, the waps are spazzin'
| чувак, вейпы сбивают с толку
|
| I’m tryna have me a mansion
| Я пытаюсь иметь особняк
|
| But I’m still in the Lambeth vampin' (Vampin')
| Но я все еще в Ламбетском вампиризме (вампинизме).
|
| And I just got a bird’s call
| И я только что получил птичий зов
|
| There’s feds on the ends just clampin'
| На концах федералы просто зажимают
|
| Last time I got a cheque was recent (Yeah)
| В прошлый раз я получил чек совсем недавно (Да)
|
| Last time I met the plug was recent (Recent)
| Последний раз, когда я встречал вилку, это было недавно (недавно).
|
| 8/10, that’s decent (I can work with)
| 8/10, это прилично (я могу с этим работать)
|
| Anything less, just keep it (Take it)
| Что-то меньшее, просто держи (бери)
|
| Got the drip like last week, but it’s still recent
| Получил капельницу, как на прошлой неделе, но это все еще недавно
|
| So it’s in season (Latest)
| Так что это в сезоне (последний)
|
| She want a man like Trap
| Она хочет такого мужчину, как Ловушка
|
| But she’s half-decent, so I just leave it
| Но она наполовину приличная, поэтому я просто оставляю это
|
| Last time I got a cheque was recent (Recent)
| В прошлый раз, когда я получил чек, это было недавно (недавно).
|
| Last time I met the plug was recent (Yes)
| Последний раз, когда я встречал вилку, это было недавно (да)
|
| 8/10, that’s decent (I can work with)
| 8/10, это прилично (я могу с этим работать)
|
| Anything less, just keep it (Take it)
| Что-то меньшее, просто держи (бери)
|
| Got the drip like last week, but it’s still recent
| Получил капельницу, как на прошлой неделе, но это все еще недавно
|
| So it’s in season (Latest)
| Так что это в сезоне (последний)
|
| She want a man like Trap
| Она хочет такого мужчину, как Ловушка
|
| But she’s half-decent, so I just leave it (I'm goin') | Но она наполовину приличная, так что я просто оставляю это (я ухожу) |