| Squad
| Отряд
|
| From kway back then likkle yout' fam I learned how to rob
| С тех пор, как ты полюбил свою семью, я научился грабить
|
| Ring trap, ring trap, manaman sell Whitney and Bob
| Кольцевая ловушка, кольцевая ловушка, манаман продает Уитни и Боба
|
| 67 ain’t a gang, it’s a family, something like a mob
| 67 это не банда, это семья, что-то вроде мафии
|
| Bang for my bro, bang for my blood nonstop
| Бейте за моего брата, бейте за мою кровь без остановок
|
| Got drillers that lurk with the mop
| Есть бурильщики, которые прячутся со шваброй
|
| You don’t wanna see LD with that spinner that barks like a dog
| Вы не хотите видеть LD с этим спиннером, который лает, как собака
|
| Slip or slide, slip then you’re gonna get got
| Поскользнись или поскользнись, поскользнись, тогда ты попадешь
|
| Put smoke in the ride let’s lurk I’m tryna hit em with the dots
| Бросай дым в поездку, давай спрячемся, я пытаюсь поразить их точками
|
| Vamping
| вампиризм
|
| 5am with the gang, blowing loud on a gang ting
| 5 утра с бандой, громко дует на банду
|
| Finnessing the game like Messi
| Улучшить игру, как Месси
|
| Whenever 67's in the rave manaman blow loud so the club’s so smelly
| Всякий раз, когда 67-е в рейв-манамане дуют громко, поэтому клуб такой вонючий
|
| Pengting tryna act prestige in the corner but man know she a jezzy
| Pengting пытается вести себя престижно в углу, но человек знает, что она jezzy
|
| Money don’t sleep at all
| Деньги вообще не спят
|
| I link my plug then chop it all up
| Я связываю свою вилку, а затем нарезаю все это
|
| Hit the market and set up my stall
| Выйти на рынок и настроить свой киоск
|
| My young boys get in them bands
| Мои молодые мальчики попадают в их группы
|
| They said trapping man fuck that school
| Они сказали, что человек-ловушка трахает эту школу
|
| Dropped two packs off kway
| Скинул две пачки с Квея
|
| Told my runners «Don't fuck up at all»
| Сказал моим бегунам: «Не облажайтесь вообще»
|
| I get bands that’s cool
| Я получаю крутые группы
|
| From trapping, shows and making new tunes
| От ловушек, шоу и создания новых мелодий
|
| Kitties dem love my stones
| Котята любят мои камни
|
| Shooters and trappers and pengtings love my tunes
| Стрелки, охотники и пенгтинги любят мои мелодии
|
| From way back we fucked up the roads
| С обратной дороги мы испортили дороги
|
| Skengs on peds, skengs in a 4 door too
| Скэнги на педах, скенги и на 4 дверях
|
| Dotty on the ride from way back
| Дотти в дороге из прошлого
|
| 32 spinners and bro we had a 44 too
| 32 спиннера и братан, у нас тоже был 44
|
| Now we got a chopper with 50
| Теперь у нас есть вертолет с 50
|
| You don’t wanna get hit with this corn
| Вы не хотите, чтобы вас ударили этой кукурузой
|
| That’s 50 bells in this clip
| В этом клипе 50 колоколов
|
| Gun same size like a fucking chainsaw
| Пистолет такого же размера, как гребаная бензопила
|
| Little man you won’t ever understand
| Маленький человек, которого ты никогда не поймешь
|
| Until you see the fucking size of the corn
| Пока не увидишь гребаный размер кукурузы
|
| 44 in a 4 door like 67k, what, where? | 44 в 4 двери вроде 67к, что, где? |
| Hold corn
| Держи кукурузу
|
| Gang
| Банда
|
| Since LD’s here who cares if Scribz on a ban
| Поскольку LD здесь, кого волнует, что Scribz в бане
|
| Suttin got touched round there now there’s bare feds where man hang
| Саттин был тронут там, теперь там голые федералы, где человек висит
|
| How you fucking with dem man there and claiming that we’re fam?
| Как ты там трахаешься с этим мужиком и утверждаешь, что мы семья?
|
| Well you’ll soon learn that can be dodgy
| Ну, вы скоро узнаете, что это может быть изворотливым
|
| Free Wig got locked for a body
| Бесплатный парик заблокирован для тела
|
| Ain’t seen him since '011
| Не видел его с '011
|
| Them days we got stashed with a shotty
| В те дни мы припрятали дробовик
|
| You better just mean it and do it
| Вам лучше просто иметь это в виду и сделать это
|
| When I raise that mash, no time to say sorry
| Когда я поднимаю это пюре, нет времени извиняться
|
| Young boys on the block trapping on volks these days
| В наши дни молодые мальчики на блоке ловят волков
|
| Who cares about colly
| Кого волнует Колли
|
| You don’t wanna see Liquez with a skeng
| Вы не хотите видеть Ликеса со скенгом
|
| That there’s nothing but danger
| Что нет ничего, кроме опасности
|
| That’s churches, suits and ties
| Это церкви, костюмы и галстуки
|
| And family singing «away in a manger»
| И семейное пение «В гостях в яслях»
|
| Had am you were smoking on cheese
| Если бы вы курили сыр
|
| Calm down you don’t know about flavours
| Успокойся, ты не разбираешься во вкусах
|
| Need a steak and rice
| Нужен стейк и рис
|
| Got this thing on my waist, don’t care
| У меня на талии эта штука, неважно
|
| Still going through flavours | Все еще перебираю вкусы |