| Mēs, jautrie pavāri, kas viru vārīt prot
| Мы, повара, умеем готовить
|
| Lai lielo karoti var kungiem rokā dot
| Пусть большую ложку дадут господам
|
| Būs vira garšīga ar sāli, pipariem
| Будет кипяток вкусный с солью и перцем
|
| Būs vira sātīga ar vircu, lozberiem
| Петля будет полна навозной жижи, лесса
|
| Ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst
| Ешь, ешь, ешь, ешь, ешь, ешь, ешь, ешь
|
| Tas kungs jau prasa ēst, ēst, ēst, un atkal ēst
| Господь уже требует есть, есть, есть и еще раз есть
|
| Tas vienmēr prasa ēst, un atkal, atkal ēst
| Это всегда требует еды, и еды снова и снова
|
| Mēs, jautrie pavāri, kas viru vārīt prot
| Мы, повара, умеем готовить
|
| Lai lielo karoti var kungiem rokā dot
| Пусть большую ложку дадут господам
|
| Būs vira garšīga ar sāli, pipariem
| Будет кипяток вкусный с солью и перцем
|
| Būs vira sātīga ar vircu, lozberiem
| Петля будет полна навозной жижи, лесса
|
| Ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst, ēst
| Ешь, ешь, ешь, ешь, ешь, ешь, ешь, ешь, ешь, ешь, ешь
|
| Tas kungs jau prasa ēst, ēst, ēst, un atkal ēst
| Господь уже требует есть, есть, есть и еще раз есть
|
| Viņš vienmēr prasa ēst, un atkal, atkal ēst
| Он всегда просит кушать, и еще раз кушать
|
| Tas kungs jau prasa ēst, ēst, ēst, un atkal ēst
| Господь уже требует есть, есть, есть и еще раз есть
|
| Viņš vienmēr prasa ēst, un atkal, atkal ēst | Он всегда просит кушать, и еще раз кушать |