| Landlord, give me a call tomorrow
| Хозяин, позвоните мне завтра
|
| Or else I’ll die alone
| Или я умру в одиночестве
|
| Would you like to spend an evening with me?
| Хочешь провести со мной вечер?
|
| Postman, bring me a card tomorrow
| Почтальон, принеси мне завтра открытку
|
| Or else I’ll die alone
| Или я умру в одиночестве
|
| There’s nothing left to say and nothing left to see
| Больше нечего сказать и нечего видеть
|
| My radio is broken and there’s nothing on TV
| Мое радио сломалось, а по телевизору ничего нет
|
| Nothing keeping me here
| Ничто не держит меня здесь
|
| Die alone, alone, alone, alone (die)
| Умереть в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве (умереть)
|
| I’m fading out, but I’m alright (die)
| Я угасаю, но я в порядке (умереть)
|
| Die alone, alone, alone, alone (die)
| Умереть в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве (умереть)
|
| I see the tunnel and the light (die)
| Я вижу туннель и свет (умираю)
|
| I take a little step closer
| Я делаю немного ближе
|
| Oh, lord, give me a sign tomorrow
| О, Господи, дай мне знак завтра
|
| Or else I’ll die alone
| Или я умру в одиночестве
|
| Would you like to come on over for tea?
| Хочешь зайти на чай?
|
| There’s nothing left to say and nothing left to see
| Больше нечего сказать и нечего видеть
|
| My radio is broken and there’s nothing on TV
| Мое радио сломалось, а по телевизору ничего нет
|
| But all the troubles go away
| Но все проблемы уходят
|
| Some things we all must face
| Некоторые вещи, с которыми мы все должны столкнуться
|
| There’s no need to cry
| Не нужно плакать
|
| Now it’s time to
| Теперь пришло время
|
| Die alone, alone, alone, alone (die)
| Умереть в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве (умереть)
|
| I’m fading out, but I’m alright (die)
| Я угасаю, но я в порядке (умереть)
|
| Die alone, alone, alone, alone (die)
| Умереть в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве (умереть)
|
| I see the tunnel and the light (die)
| Я вижу туннель и свет (умираю)
|
| Die alone, alone, alone, alone (die)
| Умереть в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве (умереть)
|
| I’m fading out, but I’m alright (die)
| Я угасаю, но я в порядке (умереть)
|
| Die alone, alone, alone, alone (die) | Умереть в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве (умереть) |
| I see the tunnel and the light (die) | Я вижу туннель и свет (умираю) |