| Paladin of the silver hand
| Паладин серебряной руки
|
| Proud defender of this hallowed land
| Гордый защитник этой священной земли
|
| Alliance force under my command
| Силы Альянса под моим командованием
|
| I’m the Crown Prince of our kingdom
| Я наследный принц нашего королевства
|
| Troubling news comes from distant shores
| Тревожные новости приходят с дальних берегов
|
| Burning legion is alive once more
| Пылающий легион снова жив
|
| Set the sails and prepare for war
| Ставь паруса и готовься к войне
|
| For the glory of our nation
| Во славу нашего народа
|
| A strange plague is spreading across the domain
| Странная чума распространяется по домену
|
| The scourge of the undead is rising again
| Бич нежити снова поднимается
|
| I will be king of honor, hope and glory
| Я буду королем чести, надежды и славы
|
| Bringer of justice to these sacred plains
| Несущий правосудие на эти священные равнины
|
| I would gladly bear any curse to save my homeland
| Я бы с радостью вынес любое проклятие, чтобы спасти свою родину
|
| End reign of chaos with an aura of light
| Покончите с царством хаоса с аурой света
|
| Steel meets steel on the battlefield
| Сталь встречает сталь на поле боя
|
| Hell-forged swords hammer at my shield
| Кованные в аду мечи бьют по моему щиту
|
| I’d rather die than submit or yield
| Я лучше умру, чем подчинюсь или уступлю
|
| To the forces of destruction
| Силам разрушения
|
| Suddenly from beyond the graves
| Вдруг из-за могил
|
| Dead awakes as infernal slaves
| Мертвые просыпаются как адские рабы
|
| All infected must stand ablaze
| Все зараженные должны гореть
|
| In the flames of holy fire
| В пламени священного огня
|
| Father, forgive me for what I must do
| Отец, прости меня за то, что я должен сделать
|
| Would you do the same if you knew what I knew?
| Сделали бы вы то же самое, если бы знали то, что знаю я?
|
| I will be king of honor, hope and glory
| Я буду королем чести, надежды и славы
|
| Bringer of justice to these sacred plains
| Несущий правосудие на эти священные равнины
|
| I would gladly bear any curse to save my homeland
| Я бы с радостью вынес любое проклятие, чтобы спасти свою родину
|
| End reign of chaos with an aura of light
| Покончите с царством хаоса с аурой света
|
| But now I see what I have done
| Но теперь я вижу, что я сделал
|
| To those I had to shelter
| Тем, кого я должен был приютить
|
| I feel their pain inside my mind
| Я чувствую их боль внутри себя
|
| I need to flee the fire that burns
| Мне нужно бежать от горящего огня
|
| Within so unforgiving
| Внутри так неумолимо
|
| I have to choose the evil side
| Я должен выбрать сторону зла
|
| I see virtue in madness
| Я вижу добродетель в безумии
|
| I am heir to the throne
| Я наследник престола
|
| I need to live forever
| Мне нужно жить вечно
|
| Father, die by my hand
| Отец, умри от моей руки
|
| Into fiery hell I ride
| В огненный ад я еду
|
| Frostmourne finally by my side
| Ледяная Скорбь наконец рядом со мной
|
| I am the king of fury, scorn and vengeance
| Я король ярости, презрения и мести
|
| Bringer of torture to these barren lands
| Несущий пытки на эти бесплодные земли
|
| A new order is rising from the empires ashes
| Новый порядок восстает из пепла империй
|
| Bow to the dark lord or face death where you stand
| Поклонись темному лорду или встретишь смерть там, где стоишь
|
| I am the king of fury, scorn and vengeance
| Я король ярости, презрения и мести
|
| Bringer of torture to these barren lands
| Несущий пытки на эти бесплодные земли
|
| It is better to reign in hell than serve in heaven
| Лучше царствовать в аду, чем служить в раю
|
| Now I have finally found my home on the frozen throne | Теперь я наконец нашел свой дом на замороженном троне |