| We lived up here in Cambridge
| Мы жили здесь, в Кембридже
|
| And browsed in the hippest newsstands
| И просматривал самые модные газетные киоски
|
| The we started our own newspaper
| Мы запустили собственную газету
|
| Gave the truth about Uncle Sam
| Рассказал правду о дяде Сэме
|
| We loved to be so radical
| Нам нравилось быть такими радикальными
|
| But like a ragged love affair
| Но как оборванный любовный роман
|
| Some became disenchanted
| Некоторые разочаровались
|
| And some of us just got scared
| А некоторые из нас просто испугались
|
| Now are you playing possum
| Теперь ты играешь в опоссума
|
| Keeping a low profile
| Ведите себя сдержанно
|
| Are you playing possum for a while
| Вы какое-то время играете в опоссума?
|
| Then you moved to the country
| Затем вы переехали в страну
|
| Bought a farm and tilled the land
| Купил ферму и возделывал землю
|
| Then you took your books to India
| Затем вы взяли свои книги в Индию
|
| And got hooked on a holy man
| И подсел на святого человека
|
| But the wells they do run dry
| Но колодцы у них пересыхают
|
| And the speeches turn to words
| И речи превращаются в слова
|
| And the woods are full of tigers
| А в лесу полно тигров
|
| And freedom’s for the birds
| И свобода для птиц
|
| Now you run a bookstore
| Теперь вы управляете книжным магазином
|
| And you’ve taken on a wife
| И ты взял жену
|
| You wear patches on your elbows
| Вы носите нашивки на локтях
|
| And you live an easy life
| И ты живешь легкой жизнью
|
| But are you finally satisfied
| Но вы, наконец, удовлетворены
|
| Is it what you were lookin' for
| Это то, что вы искали
|
| Or does it sneak up on you
| Или он подкрадывается к вам
|
| That there might be something more | Что может быть что-то еще |