| If all our flights are grounded
| Если все наши рейсы будут приостановлены
|
| Libby, we’ll go to Paris
| Либби, мы поедем в Париж
|
| Dance along the boulevards
| Танцевать по бульварам
|
| And have no one to embarrass
| И некого смущать
|
| Puttin' on the Ritz in style
| Наденьте Ritz стильно
|
| With an Arab and an Heiress
| С арабом и наследницей
|
| Libby, we’ll fly anyway, heyyyy
| Либби, мы все равно полетим, эй
|
| And leave behind our blues
| И оставить позади наш блюз
|
| Half sung melodies
| Наполовину спетые мелодии
|
| We’ll trade them all in
| Мы обменяем их всех
|
| For a Paris breeze
| Для парижского бриза
|
| Libby we’ll fly
| Либби, мы полетим
|
| See how dark the circles grow
| Посмотрите, как темнеют круги
|
| In a town that has no light
| В городе, где нет света
|
| So many eyes just staring out
| Так много глаз просто смотрят
|
| Into the bloodshot night
| В кровавую ночь
|
| And Libby, I hate to see you cry
| И Либби, я ненавижу видеть, как ты плачешь
|
| And I want to share it all with you
| И я хочу поделиться всем этим с вами
|
| And if it brings us to our knees
| И если это поставит нас на колени
|
| We’ll trade it all in for a Paris breeze
| Мы обменяем все это на парижский ветерок
|
| Libby we’ll fly
| Либби, мы полетим
|
| They say it don’t come easy
| Говорят, это нелегко
|
| And they say that love is blind
| И говорят, что любовь слепа
|
| If you’re afraid to be close
| Если вы боитесь быть рядом
|
| Then love is hard to find
| Тогда любовь трудно найти
|
| And if you spend too much time winning love
| И если вы тратите слишком много времени на завоевание любви
|
| There’s no time to be kind
| Нет времени быть добрым
|
| And Libby I’m guilty of your crimes
| И Либби, я виновен в твоих преступлениях
|
| I’m just another passenger
| Я просто еще один пассажир
|
| Traveling on these crazy high seas
| Путешествие по этим сумасшедшим открытым морям
|
| Very likely be the same
| Очень вероятно, что то же самое
|
| In a Paris breeze
| На парижском ветру
|
| Libby we’ll fly
| Либби, мы полетим
|
| If all our flights are grounded
| Если все наши рейсы будут приостановлены
|
| Libby we’ll go to Paris
| Либби, мы поедем в Париж
|
| And wish we were back home again
| И жаль, что мы снова не вернулись домой
|
| Or sailing on the ocean
| Или плыть по океану
|
| Just a window and a drink
| Просто окно и напиток
|
| To set our dreams in motion
| Чтобы привести наши мечты в движение
|
| But Libby, we’ll fly anyway, heyyyy
| Но Либби, мы все равно полетим, эй
|
| And leave our blues
| И оставить наш блюз
|
| Half sung melodies
| Наполовину спетые мелодии
|
| Trade them in for a Paris breeze
| Обменяйте их на парижский ветерок
|
| Libby we’ll fly | Либби, мы полетим |