| From the Heart (оригинал) | От Всего Сердца (перевод) |
|---|---|
| One of us slipped last night | Один из нас поскользнулся прошлой ночью |
| And said 'Darling' | И сказал «Дорогой» |
| There in the middle of the night | Там посреди ночи |
| Between dream and sleep | Между сном и сном |
| Did you say it or did I | Ты это сказал или я |
| I don’t know | Я не знаю |
| But it interrupted the war | Но это прервало войну |
| That’s the way | Это способ |
| These cold wars are | Эти холодные войны |
| I love you we said | Я люблю тебя, мы сказали |
| Or one of us did | Или один из нас сделал |
| And the other agreed | И другой согласился |
| From the heart | Из сердца |
| One of us slipped last night | Один из нас поскользнулся прошлой ночью |
| And said 'Sorry' | И сказал: «Извини» |
| There in the middle of the madness | Там, посреди безумия |
| Between the dark and the light | Между тьмой и светом |
| Who cares if all the doors had been closed | Кого волнует, если все двери были закрыты |
| And no love had entered for days | И любовь не вошла в течение нескольких дней |
| Cold wars like these go up in a blaze | Подобные холодные войны разгораются |
| I love you we said | Я люблю тебя, мы сказали |
| Or one of us did | Или один из нас сделал |
| And the other agreed | И другой согласился |
| From the heart | Из сердца |
| Thru the haze of the dream | Сквозь дымку сна |
| The truth could come thru | Правда может прийти через |
| You can see that I’m still | Вы можете видеть, что я все еще |
| Open to you | Открыт для вас |
| I love you | Я тебя люблю |
| I love you we said from the heart | Я люблю тебя, мы сказали от всего сердца |
