| Softly spoken
| Мягко говоря
|
| Like clouds above
| Как облака выше
|
| Drift away
| Уплыть
|
| What shall I say?
| Что я должен сказать?
|
| To let you know the way I feel
| Чтобы вы знали, что я чувствую
|
| Should I cry out loud that love is real?
| Должен ли я кричать вслух, что любовь реальна?
|
| Or simply reveal
| Или просто раскрыть
|
| Forever my love
| Моя любовь навсегда
|
| Time alone will tell us
| Только время покажет нам
|
| Lovers born in May
| Влюбленные, рожденные в мае
|
| May grow bitter and jealous
| Может стать горьким и ревнивым
|
| Faded and gray
| Выцветший и серый
|
| What shall I say?
| Что я должен сказать?
|
| It’s not another lovers game
| Это не очередная игра для влюбленных
|
| It doesn’t seem to have a name
| Кажется, у него нет названия
|
| It changes and remains the same
| Он меняется и остается прежним
|
| Forever my love, my love
| Навсегда моя любовь, моя любовь
|
| Yesterday’s projection will never really know
| Вчерашняя проекция никогда не узнает
|
| But tomorrow’s recollection will surely show
| Но завтрашнее воспоминание обязательно покажет
|
| It was so between us
| Это было так между нами
|
| Ain’t no other way
| Другого пути нет
|
| Time has seen us
| Время увидело нас
|
| Day after day
| Послезавтра
|
| What shall I say?
| Что я должен сказать?
|
| That isn’t in the way I act
| Это не так, как я действую
|
| That’ll carry through the years intact
| Что пронесет через года нетронутым
|
| I’m lookin' forward to lookin' back
| Я с нетерпением жду возможности оглянуться назад
|
| From further on down the track
| Дальше по дорожке
|
| Together in fact
| Вместе на самом деле
|
| Forever my love, my love | Навсегда моя любовь, моя любовь |