Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cross the River, исполнителя - Carly Simon.
Дата выпуска: 15.05.2000
Язык песни: Английский
Cross the River(оригинал) |
A hot cloud was hangin’around We were a rowdy crowd |
Drinkin’beer and smokin' at the end of the pier Danny was shufflin' through a magazine Clippin’out pictures of a car To get us out of here Laura was hounding |
him to get a bike |
Warning him the time was now Or he’d be out on his ear, she’d disappear If only |
we could cross the river We couldn’t get a jump-start on life The whispers |
across the Hudson |
Grow louder in our ears Louder in our ears every night |
We were all somewhat out of school Jersey by birth, relaxing but not on a holiday An appalling amount of time spent at the mall Not a tragedy, |
but not exactly the Milky Way Looking for a bigger laugh, a better store, |
A cutter guy, a shorter working day, better pay If only we could cross the |
river We couldn’t get a jump-start on life The whispers across the Hudson Grow |
louder in our ears Louder in our ears Louder in our ears every night When Laura |
and Danny broke up She set her sights on Billy Stone Well, I had just split |
from Jonathan So by chance, I was all alone Danny and I got along as well We spent hours on the phone Just talkin’on the phone When I was twenty and crazy |
as a joke I went to bed with a broker |
When I was broke I got used to doormen and limousines |
And Christmas cards from friends signed by a machine And woman, they were |
calling me «Ma'am"As they cleaned up after me If only we could cross the river |
But something is holding us back A way of life that’s too familiar Like the |
lines are to the railroad track If only we could cross the river We couldn’t |
get a jump-start on life The whispers across the Hudson Grow louder in our ears |
Louder in our ears every night Dear Laura, I know it’s been years Since I crossed the bridge back to the Palisades How are your kids? |
Mine are both swell |
little fellas Here are some clippings of me and Brad |
At a charity ball and a White House sup I’ve perfected my smile for the camera |
Chin is up I miss you all so much If only I could cross the river But something |
me holding us back |
A way of life that’s too familiar Like the lines are to the railroad Lines are |
to the railroad |
If only we could cross the river |
We couldn’t get a jump-start on life |
The whispers across the Hudson |
Grow louder in our ears |
Louder in our ears |
If only we could cross the river |
But something is holding us back |
A way of life that’s too familiar |
Like the lines are to the railroad |
Lines are to the railroad |
Railroad track |
Переправиться через реку(перевод) |
Вокруг висело горячее облако, мы были шумной толпой. |
Пить пиво и курить в конце пирса Дэнни листал журнал Вырезая фотографии машины Чтобы вытащить нас отсюда Лора преследовала |
ему купить велосипед |
Предупреждая его, что время пришло Или он был бы на слуху, она бы исчезла Если бы только |
мы могли бы пересечь реку, мы не смогли бы начать жизнь шепотом |
через Гудзон |
Громче в наших ушах Громче в наших ушах каждую ночь |
Мы все были несколько вышедшими из школы Джерси по рождению, расслаблялись, но не в отпуске Ужасное количество времени, проведенное в торговом центре Не трагедия, |
но не совсем Млечный Путь Ищете больше смеха, лучший магазин, |
Закройщик, более короткий рабочий день, лучшая оплата Если бы мы только могли пересечь |
река Мы не могли начать жизнь с рывка Шепот через Гудзон Растет |
Громче в наших ушах Громче в наших ушах Громче в наших ушах каждую ночь Когда Лаура |
и Дэнни расстались. Она нацелилась на Билли Стоуна. Ну, я только что расстался. |
от Джонатана Так случайно, я был совсем один Дэнни, и я тоже хорошо ладили Мы часами разговаривали по телефону Просто разговаривали по телефону Когда мне было двадцать и я был сумасшедшим |
в шутку я переспал с брокером |
Когда я был на мели, я привык к швейцарам и лимузинам |
И рождественские открытки от друзей, подписанные машиной и женщиной, они были |
называя меня «мэм», когда они убирали за мной, если бы мы могли пересечь реку |
Но что-то нас сдерживает Слишком знакомый образ жизни Как |
линии ведут к железнодорожным путям Если бы мы только могли пересечь реку Мы не могли бы |
получить толчок к жизни Шепот через Гудзон Становится громче в наших ушах |
Громче в наших ушах каждую ночь Дорогая Лаура, я знаю, что прошли годы С тех пор, как я пересек мост обратно в Палисады Как твои дети? |
Мои оба пухлые |
маленькие ребята Вот несколько вырезок обо мне и Брэде |
На благотворительном балу и ужине в Белом доме я усовершенствовала свою улыбку перед камерой. |
Подбородок поднят Я так скучаю по вам всем Если бы я только мог пересечь реку Но что-то |
я сдерживаю нас |
Образ жизни, который слишком знаком, Как линии для железной дороги Линии |
на железную дорогу |
Если бы мы только могли пересечь реку |
Мы не смогли начать жизнь |
Шепот через Гудзон |
Громче в наших ушах |
Громче в наших ушах |
Если бы мы только могли пересечь реку |
Но что-то нас сдерживает |
Слишком знакомый образ жизни |
Как линии на железной дороге |
Линии к железной дороге |
Железнодорожные пути |