| You tell me I’m too shy a bashful sort of guy but wait till I get you alone
| Вы говорите мне, что я слишком застенчивый, застенчивый парень, но подождите, пока я не оставлю вас наедине
|
| I’m bolder than you know my heart will tell you so just wait till I get you
| Я смелее, чем вы думаете, мое сердце скажет вам, так что просто подождите, пока я вас не пойму
|
| alone
| один
|
| I used to blush and hang my head and studder and stamber
| Раньше я краснел и опускал голову, заикался и запинался
|
| Even when I try to call you on the phone
| Даже когда я пытаюсь позвонить тебе по телефону
|
| But love has made me brave and love is what I crave just wait till I get you
| Но любовь сделала меня храбрым, а любовь - это то, чего я жажду, просто подожди, пока я не получу тебя
|
| alone
| один
|
| Your eyes had me to try your kisses on the sly just wait till I get you alone
| Твои глаза заставили меня исподтишка попробовать твои поцелуи, просто подожди, пока я не оставлю тебя наедине
|
| I’ll teach you not to flirt I’ll squeeze you till it hurts just wait till I get
| Я научу тебя не флиртовать, я буду сжимать тебя, пока не станет больно, просто подожди, пока я не получу
|
| you alone
| ты один
|
| I may seem bashful in the crowd don’t let it fool you
| Я могу показаться застенчивым в толпе, не позволяйте этому обмануть вас
|
| You’ll no better when I make your lips my own
| Тебе не станет лучше, когда я сделаю твои губы своими
|
| If love is what you need I’m ready yes indeed just wait till I get you alone | Если любовь - это то, что тебе нужно, я готов, да, действительно, просто подожди, пока я не останусь с тобой |