| Black is my favorite color | Черный — мой любимый цвет, |
| Makes me feel like we know each other | Дарит мне ощущение, словно мы знаем друг друга. |
| Blank tapes and posters on the door | Пустые кассеты и постеры на двери. |
| - | - |
| Listen to my Pink Floyd cover | Послушай мой кавер на Пинк Флойд, |
| Take a seat like a backbeat lover | Усаживайся, фанатка бэкбита. |
| Mixed tapes and cushions on the floor | На полу кассеты вперемешку с подушками. |
| - | - |
| I sold my bed, but not my stereo | Я продал свою кровать, но не стерео. |
| I sold my bed, but not my stereo | Я продал свою кровать, но не стерео. |
| - | - |
| Paper bags and escalators | Бумажные пакеты и эскалаторы, |
| Pushing up those broken faders | Раскручиваешь на полную сломанные микшеры — |
| Only way to find out who you are | Единственный способ узнать, кто ты такой. |
| In a town of ones and zeros | В городе единиц и нулей |
| You are one magnetic hero | Ты — единственный притягательный герой. |
| Little things will always get you far | Благодаря мелочам ты всегда будешь продвигаться вперёд. |
| - | - |
| I sold my bed, but not my stereo | Я продал свою кровать, но не стерео. |
| I sold my bed, but not my stereo | Я продал свою кровать, но не стерео. |
| I sold my bed, but not my stereo | Я продал свою кровать, но не стерео. |
| I sold my bed, but not my stereo | Я продал свою кровать, но не стерео. |
| - | - |
| Black is my favorite color | В городе единиц и нулей |
| Makes me feel like we know each other | Ты — единственный притягательный герой. |
| In a town of ones and zeros | Благодаря мелочам ты всегда будешь продвигаться вперёд. |
| You are one magnetic hero | |
| - | - |
| I sold my bed, but not my stereo | Я продал свою кровать, но не стерео. |
| I sold my bed, but not my stereo | Я продал свою кровать, но не стерео. |
| I sold my bed, but not my stereo | Я продал свою кровать, но не стерео. |
| I sold my bed, but not my stereo | |