| This is not the man that I once knew
| Это не тот человек, которого я когда-то знал
|
| You don’t look like him at all
| Ты совсем на него не похож
|
| I see your disguise but I’m not fooled
| Я вижу твою маскировку, но меня не одурачить
|
| I am not the one to fall anymore
| Я больше не тот, кто падает
|
| Here we, here we are
| Здесь мы, здесь мы
|
| You and, you and I, standin' in the dark
| Ты и я, ты и я стоим в темноте
|
| No one here but us
| Здесь нет никого, кроме нас
|
| You and, you and I, walkin' in the park
| Ты и я, ты и я, гуляем по парку
|
| Caught me from behind
| Поймал меня сзади
|
| Baby leave your mark, let you see me spark
| Детка, оставь свой след, позволь мне увидеть мою искру
|
| Gimme all you got
| Дай мне все, что у тебя есть
|
| Gimme your best shot
| Дай мне свой лучший снимок
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| I am not the girl that you once knew
| Я не та девушка, которую ты когда-то знал
|
| I will not give in to you
| Я не поддамся тебе
|
| After all the shit that you put me through
| После всего того дерьма, через которое ты заставил меня пройти
|
| I will not become your fool, no I won’t
| Я не стану твоим дураком, нет, не стану
|
| Here we, here we are
| Здесь мы, здесь мы
|
| You and, you and I, standin' in the dark
| Ты и я, ты и я стоим в темноте
|
| No one here but us
| Здесь нет никого, кроме нас
|
| You and, you and I, walkin' in the park
| Ты и я, ты и я, гуляем по парку
|
| Caught me from behind
| Поймал меня сзади
|
| Baby leave your mark, let you see me spark
| Детка, оставь свой след, позволь мне увидеть мою искру
|
| Gimme all you got
| Дай мне все, что у тебя есть
|
| Gimme your best shot
| Дай мне свой лучший снимок
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Speed it up, shut it down
| Ускорьте его, выключите его
|
| Shoot me up from the ground
| Подстрели меня с земли
|
| To the sky, to the clouds
| К небу, к облакам
|
| From the clouds to the sky
| От облаков к небу
|
| Shoot me up, watch me fall
| Стреляй в меня, смотри, как я падаю
|
| From a high coming down
| С высокого спуска
|
| From the lies
| Из лжи
|
| From the tide I have drawn
| Из прилива, который я нарисовал
|
| From your you are crowned
| От твоего ты увенчан
|
| But can you hear that sound?
| Но ты слышишь этот звук?
|
| She ain’t here, she’s gone
| Ее здесь нет, она ушла
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie
| Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь
|
| Lie-lie, lie-lie, lie-lie, lie-lie | Ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь, ложь-ложь |