
Дата выпуска: 18.06.2014
Язык песни: Немецкий
Adios mi Amor(оригинал) |
Die Sonne schien wie nie an diesem Morgen |
mir kommt es vor als hätte sie’s gewusst |
wir werden uns ein letztes Mal heut küssen |
weil ich heut' Abend von dir gehen muss |
Adios mi Amor |
adios mi Amor |
adios meine grosse Liebe |
adios mi Amor |
Der Strand ist leer nur wir zwei noch alleine |
was wir nun fühlen braucht kein Abschiedswort |
ich halte dich ganz zärtlich in den Armen |
und küss dir deine Abschiedstränen fort |
Adios mi Amor |
adios mi Amor |
adios meine grosse Liebe |
adios mi Amor |
Te quiero heisst ich liebe dich |
mi Amor vergiss mich nicht |
Adios mi Amor |
adios mi Amor |
adios meine grosse Liebe |
adios mi Amor |
Adios mi Amor |
(перевод) |
Солнце сияло, как никогда раньше этим утром |
мне кажется, она знала |
сегодня мы поцелуемся в последний раз |
потому что я должен оставить тебя сегодня вечером |
Прощай, моя любовь |
До свидания моя любовь |
прощай моя большая любовь |
До свидания моя любовь |
Пляж пустой, только мы вдвоем |
то, что мы чувствуем сейчас, не нуждается в прощальном слове |
Я очень нежно держу тебя в своих объятиях |
и поцелуй слезы на прощание |
Прощай, моя любовь |
До свидания моя любовь |
прощай моя большая любовь |
До свидания моя любовь |
Текьеро означает, что я люблю тебя |
ми купидон не забывай меня |
Прощай, моя любовь |
До свидания моя любовь |
прощай моя большая любовь |
До свидания моя любовь |
Прощай, моя любовь |
Название | Год |
---|---|
Herz an Herz | 2014 |
Deine Küsse sind wie Feuer | 2014 |
Sommernacht am blauen Meer | 2014 |
Auf Mallorca | 2014 |
(Du bist) Immer noch meine grosse Liebe | 2014 |
Playa del Amor | 2015 |
Du bist mein Happyend | 2015 |
Traumschiffliebe | 2015 |
Du bist der Hammer | 2000 |