| The Machine of Instant Death (оригинал) | Машина мгновенной Смерти (перевод) |
|---|---|
| I feel the ashes | Я чувствую пепел |
| Of everything I’ve known, through the madness | Из всего, что я знал, через безумие |
| With the hellbound wolf’s disease | С адской волчьей болезнью |
| Feed the bodies hot in heat | Кормите тела горячими в тепле |
| Into the ether | В эфир |
| Into the unknown | В неизвестность |
| Alone | Один |
| Oh, this shadowed life I roam | О, эта затененная жизнь, в которой я блуждаю |
| Is the only life I know | Это единственная жизнь, которую я знаю |
| You see me as the end | Ты видишь меня как конец |
| Well, I am | Ну я |
| Sweat burns the flesh | Пот сжигает плоть |
| Hot machine of instant death | Горячая машина мгновенной смерти |
| Bright lights are only a dream | Яркие огни - это только сон |
| You seem like nothing | Ты вроде ничего |
| Invisible to me | Невидимый для меня |
| You hold it all back | Ты сдерживаешь все это |
| Biting your tongue | Прикусить язык |
| And tasting the blood | И дегустация крови |
| The nameless horror | Безымянный ужас |
| That they call love | Что они называют любовью |
