| King Prowler (оригинал) | Король Бродяга (перевод) |
|---|---|
| I break bones, it takes time | Я ломаю кости, это требует времени |
| Moments of pure pain | Моменты чистой боли |
| Your screams to me | Твои крики мне |
| Are love, not suffering | Любовь, а не страдание |
| I break bones to keep you mine | Я ломаю кости, чтобы ты был моим |
| Here death stares | Здесь смерть смотрит |
| From behind your window sill | Из-за твоего подоконника |
| Let me in | Впусти меня |
| I give you all I have | Я даю тебе все, что у меня есть |
| I’m needin' you | я нуждаюсь в тебе |
| I’m bangin' down your door | Я стучу в твою дверь |
| I’m King Prowler | Я король Праулер |
| Feel the end of the end | Почувствуйте конец конца |
| I don’t know who I am | я не знаю кто я |
| Well, even in the end | Ну, даже в конце |
| It’s all dead | Это все мертво |
| Feel the end of the dead | Почувствуйте конец мертвых |
| Here death stares | Здесь смерть смотрит |
| From behind your window sill | Из-за твоего подоконника |
| Let me in | Впусти меня |
| I give you all I have | Я даю тебе все, что у меня есть |
| I’m needin' you | я нуждаюсь в тебе |
| I’m bangin' down your door | Я стучу в твою дверь |
| I’m King Prowler | Я король Праулер |
| Here death stares | Здесь смерть смотрит |
| From behind your window sill | Из-за твоего подоконника |
| Let me in | Впусти меня |
| I give you all I have | Я даю тебе все, что у меня есть |
| I’m needin' you | я нуждаюсь в тебе |
| I’m bangin' down your door | Я стучу в твою дверь |
| I’m King Prowler | Я король Праулер |
