| Mensajero… de emociones
| Вестник… эмоций
|
| Traigo un beso en mis solapas desteñidas
| Я целую свои выцветшие лацканы
|
| De una novia que esta ausente
| От подруги, которая отсутствует
|
| Porque no le di mi vida
| Потому что я не дал ему свою жизнь
|
| Y parado en las esquinas me quedé
| И стоя на углах я остался
|
| Soy un tango…
| Я танго...
|
| Vengo del barrio del bacán y de la mina
| Я родом из района бакана и шахты
|
| Y del dramón de aquella pálida vecina
| И от драмы того бледного соседа
|
| Que quizás nunca a su vida
| Это, может быть, никогда в его жизни
|
| Llegue el tren
| поезд прибывает
|
| Mensajero…
| Курьер доставки…
|
| De un Buenos Aires con bastón y con sombrero
| Из Буэнос-Айреса с тростью и шляпой
|
| De un obelisco compadrón y aventurero
| Обелиска compadrón и авантюриста
|
| Que siempre espera que le cuelguen
| Кто всегда ожидает быть повешенным
|
| Un farol
| Уличный фонарь
|
| Habitante… silencioso…
| Житель… молчит…
|
| Polizonte de algún libro de poemas
| Полицейский из какой-то книжки стихов
|
| Voy del brazo del alcohol y de la pena
| Я рука об руку с алкоголем и печалью
|
| Y algún fuelle me condena
| И некоторые мехи осуждают меня
|
| Porque sabe más que yo
| потому что он знает больше меня
|
| Soy un tango…
| Я танго...
|
| Duermo en la cama que me prestan los poetas
| Я сплю в постели, которую мне одолжили поэты
|
| Y a veces sueño con un director de orquesta
| И иногда мне снится дирижер
|
| Que me acompaña en soledad
| что сопровождает меня в одиночестве
|
| Y no me quiero despertar
| И я не хочу просыпаться
|
| Mensajero…
| Курьер доставки…
|
| De un Buenos Aires con bastón y con sombrero
| Из Буэнос-Айреса с тростью и шляпой
|
| De un obelisco compadrón y aventurero
| Обелиска compadrón и авантюриста
|
| Que siempre espera que le cuelguen
| Кто всегда ожидает быть повешенным
|
| Un farol | Уличный фонарь |