
Дата выпуска: 08.01.2008
Лейбл звукозаписи: Membran
Язык песни: Английский
A Chicken Ain't Nothin' but a Bird(оригинал) |
Chicken! |
Nice fried chicken! |
Barbecued chicken! |
Won’t you send it down the line |
Say! |
Everyone’s talking 'bout chicken; |
Chicken’s a popular word; |
But anywhere you go, you’re bound to find |
A chicken ain’t nothin' but a bird |
Some people call it a fowl |
That’s the story I heard |
But let 'em call it this and let 'em call it that |
A chicken ain’t nothin' but a bird |
You can boil it, roast it, broil it |
Cook it in a pan or a pot |
Eat it with potatoes, rice or tomatoes |
But chicken’s still what you got, boy! |
It was a dish for old Caesar |
Also King Henry the Third |
But Columbus was smart, said «You can’t fool me |
A chicken ain’t nothin' but a bird.» |
You can boil it, roast it, broil it |
Cook it in a pan or a pot |
Eat it with potatoes, rice or tomatoes |
Chicken’s still what you got, boy! |
It was a dish for old Caesar |
Also King Henry the Third |
But Columbus was smart, said «You can’t fool me |
A chicken ain’t nothin' but a bird.» |
(перевод) |
Курица! |
Хорошая жареная курица! |
Курица на гриле! |
Разве вы не отправите его по линии |
Сказать! |
Все говорят о курице; |
Курица - популярное слово; |
Но куда бы вы ни пошли, вы обязательно найдете |
Курица не что иное, как птица |
Некоторые люди называют это птицей |
Это история, которую я слышал |
Но пусть они называют это так, и пусть они называют это так |
Курица не что иное, как птица |
Вы можете варить, жарить, жарить |
Приготовьте его в кастрюле или кастрюле |
Ешьте с картофелем, рисом или помидорами. |
Но курица все еще то, что у тебя есть, мальчик! |
Это было блюдо для старого Цезаря |
Также король Генрих Третий |
Но Колумб был умен, сказал: «Ты меня не обманешь |
Курица не что иное, как птица. |
Вы можете варить, жарить, жарить |
Приготовьте его в кастрюле или кастрюле |
Ешьте с картофелем, рисом или помидорами. |
Цыпленок все еще то, что у тебя есть, мальчик! |
Это было блюдо для старого Цезаря |
Также король Генрих Третий |
Но Колумб был умен, сказал: «Ты меня не обманешь |
Курица не что иное, как птица. |
Название | Год |
---|---|
Everybody Eats When the Come to My House ft. Calloway Cab, CALLOWAY, CAB, Cab Calloway & His Orchestra | 2014 |
Hi De Ho Man ft. Calloway Cab, CALLOWAY, CAB, Cab Calloway & His Orchestra | 2014 |
Minnie the Moocher | 2012 |
Nobody's Sweetheart | 2003 |
Cabin In The Cotton | 2006 |
Hard Times (Topsy Turvy) | 2008 |
Bye Bye Blues | 2008 |
Limehouse Blues | 2008 |
Come On With the Come On | 2008 |
The Workers' Train | 2008 |
Are You All Reet? | 2008 |
Papa's in Bed With His Britches On | 2008 |
Trickeration | 2006 |
Boo-Wah Boo-Wah | 2008 |
Six Or Seven Times | 2006 |
Twee-Twee-Tweet | 2008 |
For the Last Time I Cried Over You | 2008 |
Angeline | 2012 |
Kickin’ The Gong Around | 2006 |
[I’ll Be Glad When You’re Dead] You Rascal, You | 2006 |