| Hey what’s the matter wit' you guys back there,
| Эй, что с вами, ребята, там сзади,
|
| You sure look beat or somethin', you been knockin' yourselves out?
| Вы уверены, что выглядите избитым или что-то в этом роде, вы выбили себя из колеи?
|
| We want a 15 minute intermission boss
| Нам нужен 15-минутный босс антракта
|
| We want a 15 minute intermission boss
| Нам нужен 15-минутный босс антракта
|
| We want a 15 minute intermission boss
| Нам нужен 15-минутный босс антракта
|
| With your permission!
| С вашего разрешения!
|
| You gotta be kiddin' man!
| Ты, должно быть, шутишь, чувак!
|
| We want a 15 minute intermission boss
| Нам нужен 15-минутный босс антракта
|
| We want a 15 minute intermission boss
| Нам нужен 15-минутный босс антракта
|
| We want a 15 minute intermission boss
| Нам нужен 15-минутный босс антракта
|
| With your permission!
| С вашего разрешения!
|
| Intermission!
| Антракт!
|
| When makin' music gets to be a chore
| Когда сочинять музыку становится рутиной
|
| An intermission is your only cure
| Антракт - ваше единственное лекарство
|
| To ease your palpitatin' embouchure
| Чтобы облегчить ваше сердцебиение
|
| You’ll never get to heaven if you treat us this way!
| Вы никогда не попадете в рай, если будете так обращаться с нами!
|
| Want a 15 minute intermission boy,
| Хотите 15-минутный антракт, мальчик,
|
| 15 minute intermission boy,
| 15-минутный антракт мальчик,
|
| 15 minute intermission boy--
| 15-минутный антракт, парень...
|
| Mmm -- Intermission! | Ммм -- Антракт! |