| На окраине города есть небольшой ночной клуб. | 
| Дэн зашел около пяти часов. | 
| Снял пальто, сказал: «Ночь коротка». | 
| Он полез в карман и выплеснул кварту. | 
| Он закричал: «Радуйтесь, дети, я с вами! | 
| Радуйтесь, коты, — закричал он. | 
| «Скоро рассвет, копы ушли. | 
| Давайте все поджарим Дикси». | 
| Что ж, Дэн обрадовался и начал бредить. | 
| Он вытащил бритву, но не брился. | 
| И все коты умели прыгать и прыгать, | 
| Потому что он родился и вырос в мясной лавке. | 
| Он закричал: «Радуйтесь, дети, я с вами! | 
| Радуйтесь, коты, — закричал он. | 
| «Скоро рассвет, копы ушли. | 
| Давайте все поджарим Дикси». | 
| Полицейские услышали Дэна, когда он начал кричать. | 
| Все сбежались посмотреть, в чем дело. | 
| И я слышал, как он кричал, когда его уводили. | 
| Он повернул голову, и вот что он должен был сказать. | 
| Он закричал: «Рэйворуйте детей, я с вами! | 
| Радуйтесь, коты, — закричал он. | 
| «Скоро рассвет, копы ушли. | 
| Давайте все поджарим Дикси». | 
| Так вот, Дэн был самым храбрым человеком, которого мы когда-либо видели. | 
| Он дал нам всем понять, что не боится закона. | 
| И сквозь черную перечеркнутую полосу бросил записку. | 
| И он сказал: «Я не виноват, дорогая, что я здесь». | 
| Но Он закричал: «Бредите, дети, Я с вами! | 
| Радуйтесь, коты, — закричал он. | 
| «Скоро рассвет, менты никуда не делись, | 
| И я был жареным Дикси. |