| На окраине города есть небольшой ночной клуб.
|
| Дэн зашел около пяти часов.
|
| Снял пальто, сказал: «Ночь коротка».
|
| Он полез в карман и выплеснул кварту.
|
| Он закричал: «Радуйтесь, дети, я с вами!
|
| Радуйтесь, коты, — закричал он.
|
| «Скоро рассвет, копы ушли.
|
| Давайте все поджарим Дикси».
|
| Что ж, Дэн обрадовался и начал бредить.
|
| Он вытащил бритву, но не брился.
|
| И все коты умели прыгать и прыгать,
|
| Потому что он родился и вырос в мясной лавке.
|
| Он закричал: «Радуйтесь, дети, я с вами!
|
| Радуйтесь, коты, — закричал он.
|
| «Скоро рассвет, копы ушли.
|
| Давайте все поджарим Дикси».
|
| Полицейские услышали Дэна, когда он начал кричать.
|
| Все сбежались посмотреть, в чем дело.
|
| И я слышал, как он кричал, когда его уводили.
|
| Он повернул голову, и вот что он должен был сказать.
|
| Он закричал: «Рэйворуйте детей, я с вами!
|
| Радуйтесь, коты, — закричал он.
|
| «Скоро рассвет, копы ушли.
|
| Давайте все поджарим Дикси».
|
| Так вот, Дэн был самым храбрым человеком, которого мы когда-либо видели.
|
| Он дал нам всем понять, что не боится закона.
|
| И сквозь черную перечеркнутую полосу бросил записку.
|
| И он сказал: «Я не виноват, дорогая, что я здесь».
|
| Но Он закричал: «Бредите, дети, Я с вами!
|
| Радуйтесь, коты, — закричал он.
|
| «Скоро рассвет, менты никуда не делись,
|
| И я был жареным Дикси. |