 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diexie Fried , исполнителя - Carl Perkins. Песня из альбома Carl Perkins, в жанре Рок-н-ролл
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diexie Fried , исполнителя - Carl Perkins. Песня из альбома Carl Perkins, в жанре Рок-н-роллДата выпуска: 21.06.2018
Лейбл звукозаписи: Dayl
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diexie Fried , исполнителя - Carl Perkins. Песня из альбома Carl Perkins, в жанре Рок-н-ролл
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diexie Fried , исполнителя - Carl Perkins. Песня из альбома Carl Perkins, в жанре Рок-н-ролл| Diexie Fried(оригинал) | 
| On the outskirts of town, there’s a little night spot. | 
| Dan dropped in about five o’clock. | 
| Pulled off his coat, said «The night is short.» | 
| He reached in his pocket and he flashed a quart. | 
| He hollered, «Rave on, children, I’m with ya! | 
| Rave on, cats,"he cried. | 
| «It's almost dawn, the cops are gone. | 
| Let’s all get Dixie fried.» | 
| Well, Dan got happy and he started raving. | 
| He pulled out a razor, but he wasn’t shaving. | 
| And all the cats knew to jump and hop, | 
| Cause he was born and raised in a butcher shop. | 
| He hollered, «Rave on, children, I’m with ya! | 
| Rave on, cats,"he cried. | 
| «It's almost dawn, the cops are gone. | 
| Let’s all get Dixie fried.» | 
| The cops heard Dan when he started to shout. | 
| They all ran in to see what it was about. | 
| And I heard him holler as they led him away. | 
| He turned his head, and this is what he had to say. | 
| He hollered, «Rave on children, I’m with ya! | 
| Rave on, cats,"he cried. | 
| «It's almost dawn, the cops are gone. | 
| Let’s all get Dixie fried.» | 
| Now, Dan was the bravest man that we ever saw. | 
| He let us all know he wasn’t scared of the law. | 
| And through The black crossed bar he tossed a note. | 
| And it said «It ain’t my fault, hon, that I’m in here.» | 
| But He hollered, «Rave on, children, I’m with you! | 
| Rave on, cats,"he cried. | 
| «It's almost dawn, the cops ain’t gone, | 
| And I’ve been Dixie fried. | 
| (перевод) | 
| На окраине города есть небольшой ночной клуб. | 
| Дэн зашел около пяти часов. | 
| Снял пальто, сказал: «Ночь коротка». | 
| Он полез в карман и выплеснул кварту. | 
| Он закричал: «Радуйтесь, дети, я с вами! | 
| Радуйтесь, коты, — закричал он. | 
| «Скоро рассвет, копы ушли. | 
| Давайте все поджарим Дикси». | 
| Что ж, Дэн обрадовался и начал бредить. | 
| Он вытащил бритву, но не брился. | 
| И все коты умели прыгать и прыгать, | 
| Потому что он родился и вырос в мясной лавке. | 
| Он закричал: «Радуйтесь, дети, я с вами! | 
| Радуйтесь, коты, — закричал он. | 
| «Скоро рассвет, копы ушли. | 
| Давайте все поджарим Дикси». | 
| Полицейские услышали Дэна, когда он начал кричать. | 
| Все сбежались посмотреть, в чем дело. | 
| И я слышал, как он кричал, когда его уводили. | 
| Он повернул голову, и вот что он должен был сказать. | 
| Он закричал: «Рэйворуйте детей, я с вами! | 
| Радуйтесь, коты, — закричал он. | 
| «Скоро рассвет, копы ушли. | 
| Давайте все поджарим Дикси». | 
| Так вот, Дэн был самым храбрым человеком, которого мы когда-либо видели. | 
| Он дал нам всем понять, что не боится закона. | 
| И сквозь черную перечеркнутую полосу бросил записку. | 
| И он сказал: «Я не виноват, дорогая, что я здесь». | 
| Но Он закричал: «Бредите, дети, Я с вами! | 
| Радуйтесь, коты, — закричал он. | 
| «Скоро рассвет, менты никуда не делись, | 
| И я был жареным Дикси. |