| Down South huster, slangin on dat corner stackin dividends
| Down South huster, сленг на том углу, дивиденды stackin
|
| Fuckin over fiends cause my ghat is my only friend
| Трахаюсь с извергами, потому что мой гхат - мой единственный друг
|
| And won’t hesitate to use my sawed off
| И без колебаний воспользуюсь моим отпилом
|
| I’ll knock on ya door and shoot ya motherfuckin head off
| Я постучу в твою дверь и прострелю тебе голову
|
| C-murder a real fuckin natural born killah for realah my nigga
| C-убийство, настоящий гребаный прирожденный убийца для реального, мой ниггер
|
| I’m badder cause my nuts is bigger
| Я хуже, потому что мои орехи больше
|
| Strapped with a tec-9 a mac-10 and 2 Glocks
| Привязанный к tec-9, mac-10 и 2 Glocks
|
| Dumpin niggas in ditches cause I’m a thug like 2Pac
| Dumpin niggas в канавах, потому что я бандит, как 2Pac
|
| I’m kickin it in Cali but I was born in dat N. O
| Я пинаю это в Кали, но я родился в Н. О.
|
| Murder is daily everybody packin heat bro
| Убийство - это каждый день, все упаковывают тепло, братан.
|
| Punk bitches can’t survive when ya scary
| Панк-суки не могут выжить, когда ты страшный
|
| Everyday young niggas gettin shipped to the mortuary
| Каждый день молодые ниггеры отправляются в морг
|
| Night time falls the motherfuckin streets ain’t safe
| Ночное время падает, чертовы улицы небезопасны
|
| At the fuckin club the jackers run the place
| В гребаном клубе заправляют джекеры
|
| But I gotta do what I gotta do like Manson
| Но я должен делать то, что должен, как Мэнсон
|
| I’m crazy for takin these penitentiary chances
| Я схожу с ума от этих пенитенциарных шансов
|
| Cause once the money start commins it’s like you just can’t stop it
| Потому что, как только деньги начинают приходить, ты просто не можешь это остановить.
|
| A nigga ain’t' shit without his pockets
| Ниггер не дерьмо без карманов
|
| So watch yo back when a nigga like C doin bad
| Так что оглядывайтесь назад, когда ниггер, такой как Си, плохо себя чувствует
|
| I’ll do a solo jack and dey a never find yo ass
| Я сделаю сольный домкрат и никогда не найду твою задницу
|
| Ra ta tat tat tat tat is the sound of my hollow
| Ра та тат тат тат тат это звук моей пустоты
|
| They find ya fuckin corpse stinkin in the ghetto tommorrow
| Завтра они найдут твой гребаный труп вонючим в гетто
|
| So act like a bitch and you’ll get treated like a busta
| Так что веди себя как сука, и с тобой будут обращаться как с бустой.
|
| Dat’s how it is with dis down south hustler
| Вот как это с этим южным дельцом
|
| Hustlin cause I gots nowhere to go
| Хастлин, потому что мне некуда идти.
|
| Hustlin slangin heroin and yayo
| Hustlin сленговый героин и yayo
|
| Hustlin gots to make myself some mail
| Хастлин должен сделать себе почту
|
| Hustlin gots to stack my dividends
| Хастлин должен сложить мои дивиденды
|
| Deep down south I used to try to stack my fuckin ends
| Глубоко на юге я пытался сложить свои гребаные концы
|
| Hangin on the set tryin to stack some fuckin dividends
| Hangin на съемочной площадке пытается сложить некоторые гребаные дивиденды
|
| Till a nigga hooked me up with dat nigga Master P
| Пока ниггер не связал меня с этим ниггером Master P
|
| Flew me 2 tickets now I’m chillin down in Cali
| Прилетели мне 2 билета, теперь я расслабляюсь в Кали
|
| Dont' have no money like Snoop Dog or Dr. Dre
| У меня нет денег, как у Снуп Дога или доктора Дре.
|
| But I’m glad so say I think dat I’m on my way
| Но я рад, так сказать, я думаю, что я уже в пути
|
| Dey say dis click has No motherfuckin Limits
| Они говорят, что у этого клика нет ограничений
|
| Fuck with a nigga have yo guts hangin out like spinach
| Трахни с ниггером, твои кишки болтаются, как шпинат.
|
| Deep down south a nigga strugglin tryin to survive
| Глубоко на юге ниггер изо всех сил пытается выжить
|
| If you down with me yes I’m down for a hoo ride
| Если ты со мной, да, я собираюсь прокатиться
|
| Never down with bloods or no motherfuckin crips
| Никогда вниз с кровью или без гребаных крипов
|
| But if you set trip I’ll be down to bust yo lip
| Но если ты устроишь поездку, я разорву тебе губу
|
| Skip down the yellow brick road to the N. O
| Пропустите дорогу из желтого кирпича к Н. О.
|
| Deep down south motherfuckin yeah you know how it goes
| Глубоко на юге, ублюдок, да, ты знаешь, как это происходит.
|
| Now I’m a down south hustler quick to make a buck don’t give a fuck
| Теперь я южный хастлер, быстро зарабатывающий доллар, мне похуй
|
| Leavin niggas stuck on the real nigga I ain’t stuttin
| Ливинские ниггеры застряли на настоящем ниггере, я не застрял
|
| Ain’t hard to see where I’m commin from
| Нетрудно понять, откуда я
|
| Cause if you from the streets you got to get the job done
| Потому что, если вы с улицы, вам нужно выполнить работу
|
| Commin up in dem streets ain’t no easy task
| Пообщаться на улицах дем - непростая задача
|
| Only a nigga with nuts nigga with guts got to get past
| Только ниггер с орехами, ниггер с кишками должен пройти
|
| Nigga need skills just to play up in dis game
| Ниггеру нужны навыки, чтобы играть в эту игру.
|
| For the fortune and fame nigga tryin to make a name
| Ради богатства и славы ниггер пытается сделать себе имя
|
| So peace to the real niggas and fuck all dem bustas
| Так что мир настоящим нигерам и к черту всех дем буста
|
| And dis goes out to them motherfuckin niggas dats down south hustlin
| И это выходит к ним, ублюдки, ниггеры, датированные на юге Хастлина
|
| Tryin to make dem ends strugglin on the grind
| Пытаюсь свести концы с концами с трудом
|
| Got to feed the family chased by the one- time
| Надо накормить семью, преследуемую одноразовым
|
| But dem laws couldn’t mace me
| Но законы дем не могли меня сломить.
|
| It take a hundred million motherfuckin po po’s to chase P
| Потребуется сотня миллионов ублюдков, чтобы преследовать П.
|
| Where should I go where should I go
| Куда мне идти куда мне идти
|
| I know dis eight rap fuckin I hid the dope in the liquor store
| Я знаю, что это восемь рэп, черт возьми, я спрятал дурь в винном магазине
|
| Changed my t-shirt fled out the back door
| Сменил футболку, убежал через заднюю дверь
|
| 2 hours later back in the hood slangin dope
| 2 часа спустя снова в капюшоне жаргонный наркотик
|
| Cause its an everyday thang where I hang at
| Потому что это повседневная жизнь, где я зависаю.
|
| 3rd Ward Calliope projects I thought I name dat
| Проекты Каллиопы из 3-го округа, я думал, что назвал это
|
| Where dem hustlers dwell I mean dem killahs roll
| Там, где обитают дельцы, я имею в виду, что они кишат убийцами
|
| Dont' give a fuck about you or ya life bro
| Плевать на тебя или твою жизнь, братан.
|
| And the game get deep down south
| И игра уходит глубоко на юг
|
| Cause every nigga roll through the hood with gold in dey mouth
| Потому что каждый ниггер катается по капюшону с золотом во рту
|
| Killahs, dope dealers all dem niggas on the set you know for realah
| Killahs, торговцы наркотиками, все дем-ниггеры на съемочной площадке, которую вы знаете по-настоящему
|
| Gettin paid transport narcotics from New Orleans to the bay
| Gettin заплатил за перевозку наркотиков из Нового Орлеана в залив
|
| Yo G man it’s everyday
| Yo G man это каждый день
|
| Drop top cutlass, caddys with rags, impalas
| Кортик с откидным верхом, кадди с тряпками, импалы
|
| Delta 88 gold thangs and zags
| Дельта 88 золотые штыри и заги
|
| But we dont' flip flop
| Но мы не флип-флоп
|
| We like to pop motherfuckers dat talk shit on the block
| Нам нравится поп-ублюдки, которые болтают дерьмо на блоке
|
| From New Orleans (background Florida) to Texas (Atlanta)
| От Нового Орлеана (на заднем плане Флорида) до Техаса (Атланта)
|
| Fuck all ya’ll bustas cause Master P about it a down south hustler
| Ебать всех вас, потому что Мастер П об этом южный хастлер
|
| Hustlin because I gots nowhere to go
| Хастлин, потому что мне некуда идти
|
| Hustlin I gots to support me and my hoe
| Хастлин, я должен поддерживать себя и свою мотыгу
|
| Hustlin check out dis down south damn flow
| Хастлин, проверьте это на юге, черт возьми, поток
|
| Hustlin commin straight from the N. O | Hustlin commin прямо из N. O |