| I walk alone around the world
| Я иду один по миру
|
| Life’s bitter sweet
| Горькая сладость жизни
|
| I am the girl at a table for one
| Я девушка за столиком на одного
|
| Content, complete
| Содержание, полное
|
| How many words in a pretty song?
| Сколько слов в красивой песне?
|
| How many ways can a girl go wrong?
| Сколько раз девушка может ошибиться?
|
| I don’t mind the sound of one heart
| Я не против звука одного сердца
|
| If the sun is out
| Если нет солнца
|
| I don’t mind the sound at all
| Я не возражаю против звука вообще
|
| Until the night comes round
| Пока не наступит ночь
|
| And then how many doubts knocking at my door?
| А сколько тогда сомнений стучится в мою дверь?
|
| How many lives have I lived before?
| Сколько жизней я прожил раньше?
|
| The night, it’s the only lonely part
| Ночь, это единственная одинокая часть
|
| Oh, but it’s a lonely lonely part
| О, но это одинокая одинокая часть
|
| I wake to find the daylight
| Я просыпаюсь, чтобы найти дневной свет
|
| Sitting by my side
| Сидя рядом со мной
|
| I breathe it in and whisper
| Я вдыхаю это и шепчу
|
| Everything I hide
| Все, что я скрываю
|
| Like how many tears in a long goodbye?
| Например, сколько слез в долгом прощании?
|
| How many times can a girl defy?
| Сколько раз девушка может бросить вызов?
|
| The night, it’s the only lonely part
| Ночь, это единственная одинокая часть
|
| Oh, but it’s a lonely lonely part
| О, но это одинокая одинокая часть
|
| The night, it’s the only lonely part
| Ночь, это единственная одинокая часть
|
| But it’s a lonely lonely part
| Но это одинокая одинокая часть
|
| Oh the night, it’s the only lonely part
| О ночь, это единственная одинокая часть
|
| Oh, but it’s a lonely lonely part
| О, но это одинокая одинокая часть
|
| It’s the only lonely part
| Это единственная одинокая часть
|
| The night, but it’s a lonely lonely part | Ночь, но это одинокая одинокая часть |