Перевод текста песни You Can't Keep A Good Dog Down - Burt Reynolds, Dom DeLuise

You Can't Keep A Good Dog Down - Burt Reynolds, Dom DeLuise
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Can't Keep A Good Dog Down, исполнителя - Burt Reynolds
Дата выпуска: 30.06.1989
Язык песни: Английский

You Can't Keep A Good Dog Down

(оригинал)
Why settle for a couple o' bones when you can have the whole bank?
Ha ha ha ha ha!
Hey, Charlie!
Charlie, look!
You hit the jackpot!
Oh ho ho
Atta boy, Charlie, I’m proud o' ya!
Charlie, tell 'em!
(sung)
Oh, you can’t keep a good dog down
No sir!
No, you can’t keep a good dog down
I’ve seen pain and hurt
That’s right
I’ve eaten dirt
That’s true
It’s hard to buy but even I’ve been jilted by a skirt!
He lies!
But look, pal, I’m still around
Haha!
'Cause you can’t keep a good dog down!
Ya can’t keep a good dog down
No you can’t!
No no no no, you can’t keep a good dog down
I’ve been bought and sold
He’s been warm and cold
But ten to one I’ll still be runnin' rackets when I’m old
Not in some cage in the city pound
'Cause ya can’t keep a good dog
Can’t keep a good
I say ya can’t keep a good dog down
In him’s the luck of the Irish
The pride of the German
And even, haha, a bit of Siam
Siam?
You see the come of the English
The charm of the Spanish
A pedigree a-certainly ain’t what I am!
So call me a mixed up pup
You’re a mixed up pup
Haha!
But the only way this pup knows is up!
OK, boys!
C’mon!
Help me get 'im!
You get his leg
Lift 'im up!
C’mon!
Didn’t’cha hear the man?
Up!
Up!
Up!
(sung)
Oh, ya can’t keep a good dog down
(Bow wow wow wow!)
You can’t keep a good dog down
(Bow wow wow wow!)
He’s been fat and thin
I’ve been out and in
He tried a life of virtue
But prefer a life of sin!
So tonight, man, we own this town
I’ve known hunger, I’ve known thirst
Lived the best and seen the worst
But the only way I know to finish is to finish first!
So watch out when you hear this sound!
(all of the DOGS howl uproariously)
'Cause you can’t keep a good dog
No, ya can’t keep a good
I say you can’t keep a good dog down
You can’t keep a good dog down!
(перевод)
Зачем соглашаться на пару костей, когда можно получить целый банк?
Ха-ха-ха-ха-ха!
Эй, Чарли!
Чарли, смотри!
Вы сорвали джекпот!
О хо хо
Молодец, Чарли, я горжусь тобой!
Чарли, скажи им!
(поет)
О, ты не можешь удержать хорошую собаку
Нет, сэр!
Нет, вы не можете удержать хорошую собаку
Я видел боль и боль
Верно
Я ел грязь
Это правда
Трудно купить, но даже я была брошена на юбку!
Он лжет!
Но послушай, приятель, я все еще рядом
Ха-ха!
Потому что хорошую собаку не удержать!
Я не могу удержать хорошую собаку
Нет, нельзя!
Нет, нет, нет, хорошую собаку не удержать
Меня купили и продали
Он был теплым и холодным
Но десять к одному, когда я состарюсь, я все равно буду играть в ракетки.
Не в какой-то клетке в городском загоне
Потому что ты не можешь держать хорошую собаку
Не могу сохранить хорошее
Я говорю, что ты не можешь удержать хорошую собаку
В нем удача ирландца
Гордость немца
И даже, ха-ха, немного Сиама
Сиам?
Вы видите приход англичан
Очарование испанцев
Родословная, конечно, не то, что я есть!
Так что называйте меня запутанным щенком
Ты запутанный щенок
Ха-ха!
Но единственный способ, который знает этот щенок, – это вверх!
Хорошо, мальчики!
Да ладно!
Помогите мне получить его!
Вы получаете его ногу
Поднимите его!
Да ладно!
Разве ты не слышал этого человека?
Вверх!
Вверх!
Вверх!
(поет)
О, ты не можешь удержать хорошую собаку
(Лук вау вау вау!)
Вы не можете удержать хорошую собаку
(Лук вау вау вау!)
Он был толстым и худым
Я был снаружи и внутри
Он пытался жить добродетелью
Но лучше жизнь во грехе!
Итак, сегодня, чувак, мы владеем этим городом
Я знал голод, я знал жажду
Жил лучше всех и видел худшее
Но единственный известный мне способ финишировать — это финишировать первым!
Так что будьте осторожны, когда услышите этот звук!
(все СОБАКИ громко воют)
Потому что ты не можешь держать хорошую собаку
Нет, ты не можешь сохранить хорошее
Я говорю, что вы не можете удержать хорошую собаку
Вы не можете удержать хорошую собаку!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Let's Make Music Together ft. Ken Page 1989
Let's Do Something Cheap And Superficial 1979
What's Mine Is Yours 1989
Let Me Be Surprised ft. Melba Moore 1989