Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни II, исполнителя - Buried Inside. Песня из альбома Spoils of Failure, в жанре
Дата выпуска: 02.03.2009
Лейбл звукозаписи: Relapse
Язык песни: Английский
II(оригинал) |
Gene action is the prime mover, the great absolver. |
Mining green gold to spill black ink, to drink it from the troft and cut in on |
the sugar. |
Surrender the commons to the bootmarch of biotech, served by back-pocket ivory |
towers and pump-priming federal courtesies. |
With science comes rhetoric. |
Couched in terms of life-maps and holy grails, cybernetics and feedback |
transducers: the language of sociobiology. |
All handmaidens for dangerous crossings and hand-wringing policies. |
Safe guards to thrash the parliament of defects and disposed workers to the |
scrap heap of oblivion. |
Give us perfection on polymer scaffolding. |
Give us ghetto walls bricked word by word. |
Give us eugenics in seasonal colours. |
Give us new life over telegraph wires. |
The body of modern biology, like the DNA molecule — |
And also like the modern corporation or political body — |
Has become just another part of the informational network, |
Now machine, now message, always ready for exchange, each for the other. |
(перевод) |
Действие гена – главный двигатель, великий очиститель. |
Добыча зеленого золота, чтобы проливать черные чернила, пить их из трофта и нарезать |
сахар. |
Отдайте достояние бутмарню биотехнологий, обслуживаемому карманной слоновой костью |
башни и насосные федеральные любезности. |
С наукой приходит риторика. |
С точки зрения жизненных карт и святых граалей, кибернетики и обратной связи |
преобразователи: язык социобиологии. |
Всем служанкам за опасные переходы и политику заламывания рук. |
Охранники, чтобы разбить парламент дефективных и уволенных рабочих перед |
свалка забвения. |
Дайте нам совершенство в полимерных строительных лесах. |
Дайте нам кирпичные стены гетто слово за словом. |
Дайте нам евгенику в сезонных тонах. |
Дай нам новую жизнь по телеграфным проводам. |
Тело современной биологии, подобное молекуле ДНК — |
А также как современная корпорация или политический орган — |
Стал еще одной частью информационной сети, |
То машина, то сообщение, всегда готовые к обмену, друг к другу. |