Перевод текста песни Gece Gibiyim - Burak Kut

Gece Gibiyim - Burak Kut
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gece Gibiyim, исполнителя - Burak Kut. Песня из альбома Küçük Prens, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 15.06.1997
Лейбл звукозаписи: Mert Müzik Üretim
Язык песни: Турецкий

Gece Gibiyim

(оригинал)
Yüz, yüz açık denizlere yüz
Gündüz, gündüz genç aşıklar görürüz
Yüz, yüz açık denizlere yüz
Gündüz, gündüz genç aşıklar görürüz
Ok yaydan çıktı, artık dönemez
Kalbimden vurdun olmaz, olmaz
Gözleri yaşlı güzel
Yalanım yok sana deliyim
Paylaşamam beni öldürsünler
Sonu gelmez gece gibiyim
Gözleri yaşlı güzel
Yalanım yok sana deliyim
Paylaşamam beni öldürsünler
Sonu gelmez gece gibiyim
Uç, uç uzak yarınlara uç
Korkunç, korkunç dostluk kaldı bir avuç
Ben benden geçtim sensiz olamam
Kalbimden vurdun olmaz, olmaz
Gözleri yaşlı güzel
Yalanım yok sana deliyim
Paylaşamam beni öldürsünler
Sonu gelmez gece gibiyim
Gözleri yaşlı güzel
Yalanım yok sana deliyim
Paylaşamam beni öldürsünler
Sonu gelmez gece gibiyim
Ok yaydan çıktı, artık dönemez
Kalbimden vurdun olmaz, olmaz
Gözleri yaşlı güzel
Yalanım yok sana deliyim
Paylaşamam beni öldürsünler
Sonu gelmez gece gibiyim
Gözleri yaşlı güzel
Yalanım yok sana deliyim
Paylaşamam beni öldürsünler
Sonu gelmez gece gibiyim
(перевод)
Лицо, лицо в открытом море
День за днем ​​мы видим молодых любовников
Лицо, лицо в открытом море
День за днем ​​мы видим молодых любовников
Стрела вышла из лука, она больше не может поворачиваться
Ты не поразишь мое сердце, ни за что
красивые старые глаза
Я не вру, я без ума от тебя
Я не могу поделиться, пусть меня убьют
Я как бесконечная ночь
красивые старые глаза
Я не вру, я без ума от тебя
Я не могу поделиться, пусть меня убьют
Я как бесконечная ночь
Лети, лети, лети в далекое завтра
Страшная, ужасная дружба осталась горсткой
Я мимо меня, я не могу быть без тебя
Ты не поразишь мое сердце, ни за что
красивые старые глаза
Я не вру, я без ума от тебя
Я не могу поделиться, пусть меня убьют
Я как бесконечная ночь
красивые старые глаза
Я не вру, я без ума от тебя
Я не могу поделиться, пусть меня убьют
Я как бесконечная ночь
Стрела вышла из лука, она больше не может поворачиваться
Ты не поразишь мое сердце, ни за что
красивые старые глаза
Я не вру, я без ума от тебя
Я не могу поделиться, пусть меня убьют
Я как бесконечная ночь
красивые старые глаза
Я не вру, я без ума от тебя
Я не могу поделиться, пусть меня убьют
Я как бесконечная ночь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Benimle Oynama 1994
Yaşandı Bitti 1995
Sevgi Hırsızı 2016
Komple 2007
Yalan Oldu 2008
Dön Artık 1995
Bekle Demekle 1995
Hep Aynı 2000
Seni Nereden Tanıdım 1995
Askerliğin Efkarı 2000
Güzel Yüzlüm 2000
Nerelere Gideceğim 1995
Beklemek Sevmekse 2000
Tahtalara Vur 2000
Uslanmazdım 1995
Gel Bana 1994
Aman 1994
Oyun Bozulmaz 1994
Tek Çare 1994
Olduğu Kadar Olmadı Kader 2015

Тексты песен исполнителя: Burak Kut