Перевод текста песни Yaşandı Bitti - Burak Kut

Yaşandı Bitti - Burak Kut
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yaşandı Bitti, исполнителя - Burak Kut.
Дата выпуска: 07.09.1995
Язык песни: Турецкий

Yaşandı Bitti

(оригинал)
Giden gitti gül, gül ki bitsin dert
Yeniden aşık olsam kaç yazar
Dikenli tellerin arkasından bak
Güzel olman gerekmez bana
Benimle oynama
Heyecan doluyum, çok çılgınım Bebeğim
Gün batımında bırakıp gitme
Gel bana, benimle olmak tek çare
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Yasandı bitti saygısızca
Aldatmanın tadına varınca
Doğru söylesen kimin umurunda
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Utan ki çıksın o masumiyetin
Gülü daldan koparmam inan
Kaçırdık gelen o pembe günleri
Çocuk olmak cesaret bana
Kendini sıkma
Zorlamakla akmaz sahte göz yaşı
Fazla uzatma
Ben delikanlıyım, gözüm görmez hiçbir şeyi
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Yasandı bitti saygısızca
Aldatmanın tadına varınca
Doğru söylesen kimin umurunda
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Yeter!!!
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Yasandı bitti saygısızca
Aldatmanın tadına varınca
Doğru söylesen kimin umurunda
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Yasandı bitti saygısızca
Aldatmanın tadına varınca
Doğru söylesen kimin umurunda
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Yasandı bitti saygısızca…
(перевод)
Роза ушла, улыбнись, чтобы беда закончилась
сколько писателей если я снова влюблюсь
Посмотрите за колючей проволокой
Тебе не обязательно быть красивой для меня
Не играй со мной
Я полон волнения, я такой сумасшедший, детка.
Не уходи на закате
Иди ко мне, быть со мной - единственный способ
Мой мир будет истекать кровью, он будет гореть
Пусть грехи будут опалены пламенем
Закон закончился, неуважительно
Когда вы пробуете обман
Кого волнует, говоришь ли ты правду
Я верю своим глазам, давай прыгать
Позор, что ваша невиновность выйдет
Поверь мне, я не сорву розу с ветки.
Мы скучали по тем розовым дням
позволь мне быть ребенком
Не сжимайте себя
Поддельные слезы, которые не проливаются силой
Расширение
Я мальчик, я ничего не вижу
Мой мир будет истекать кровью, он будет гореть
Пусть грехи будут опалены пламенем
Закон закончился, неуважительно
Когда вы пробуете обман
Кого волнует, говоришь ли ты правду
Я верю своим глазам, давай прыгать
Довольно!!!
Мой мир будет истекать кровью, он будет гореть
Пусть грехи будут опалены пламенем
Закон закончился, неуважительно
Когда вы пробуете обман
Кого волнует, говоришь ли ты правду
Я верю своим глазам, давай прыгать
Закон закончился, неуважительно
Когда вы пробуете обман
Кого волнует, говоришь ли ты правду
Я верю своим глазам, давай прыгать
Закон окончен, неуважительно…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Benimle Oynama 1994
Sevgi Hırsızı 2016
Komple 2007
Yalan Oldu 2008
Dön Artık 1995
Bekle Demekle 1995
Hep Aynı 2000
Seni Nereden Tanıdım 1995
Askerliğin Efkarı 2000
Güzel Yüzlüm 2000
Nerelere Gideceğim 1995
Beklemek Sevmekse 2000
Tahtalara Vur 2000
Uslanmazdım 1995
Gel Bana 1994
Aman 1994
Oyun Bozulmaz 1994
Tek Çare 1994
Olduğu Kadar Olmadı Kader 2015
Sonu Geldi 2000

Тексты песен исполнителя: Burak Kut