Перевод текста песни Yaşandı Bitti - Burak Kut

Yaşandı Bitti - Burak Kut
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yaşandı Bitti , исполнителя -Burak Kut
в жанреТурецкая поп-музыка
Дата выпуска:07.09.1995
Язык песни:Турецкий
Yaşandı Bitti (оригинал)Yaşandı Bitti (перевод)
Giden gitti gül, gül ki bitsin dert Роза ушла, улыбнись, чтобы беда закончилась
Yeniden aşık olsam kaç yazar сколько писателей если я снова влюблюсь
Dikenli tellerin arkasından bak Посмотрите за колючей проволокой
Güzel olman gerekmez bana Тебе не обязательно быть красивой для меня
Benimle oynama Не играй со мной
Heyecan doluyum, çok çılgınım Bebeğim Я полон волнения, я такой сумасшедший, детка.
Gün batımında bırakıp gitme Не уходи на закате
Gel bana, benimle olmak tek çare Иди ко мне, быть со мной - единственный способ
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak Мой мир будет истекать кровью, он будет гореть
Günahlar kavrulsun, aleviyle Пусть грехи будут опалены пламенем
Yasandı bitti saygısızca Закон закончился, неуважительно
Aldatmanın tadına varınca Когда вы пробуете обман
Doğru söylesen kimin umurunda Кого волнует, говоришь ли ты правду
Gözüme inanırım, haydi zıpla Я верю своим глазам, давай прыгать
Utan ki çıksın o masumiyetin Позор, что ваша невиновность выйдет
Gülü daldan koparmam inan Поверь мне, я не сорву розу с ветки.
Kaçırdık gelen o pembe günleri Мы скучали по тем розовым дням
Çocuk olmak cesaret bana позволь мне быть ребенком
Kendini sıkma Не сжимайте себя
Zorlamakla akmaz sahte göz yaşı Поддельные слезы, которые не проливаются силой
Fazla uzatma Расширение
Ben delikanlıyım, gözüm görmez hiçbir şeyi Я мальчик, я ничего не вижу
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak Мой мир будет истекать кровью, он будет гореть
Günahlar kavrulsun, aleviyle Пусть грехи будут опалены пламенем
Yasandı bitti saygısızca Закон закончился, неуважительно
Aldatmanın tadına varınca Когда вы пробуете обман
Doğru söylesen kimin umurunda Кого волнует, говоришь ли ты правду
Gözüme inanırım, haydi zıpla Я верю своим глазам, давай прыгать
Yeter!!! Довольно!!!
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak Мой мир будет истекать кровью, он будет гореть
Günahlar kavrulsun, aleviyle Пусть грехи будут опалены пламенем
Yasandı bitti saygısızca Закон закончился, неуважительно
Aldatmanın tadına varınca Когда вы пробуете обман
Doğru söylesen kimin umurunda Кого волнует, говоришь ли ты правду
Gözüme inanırım, haydi zıpla Я верю своим глазам, давай прыгать
Yasandı bitti saygısızca Закон закончился, неуважительно
Aldatmanın tadına varınca Когда вы пробуете обман
Doğru söylesen kimin umurunda Кого волнует, говоришь ли ты правду
Gözüme inanırım, haydi zıpla Я верю своим глазам, давай прыгать
Yasandı bitti saygısızca…Закон окончен, неуважительно…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: