Перевод текста песни Sevgi Hırsızı - Burak Kut

Sevgi Hırsızı - Burak Kut
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sevgi Hırsızı , исполнителя -Burak Kut
в жанреТурецкая поп-музыка
Дата выпуска:26.04.2016
Язык песни:Турецкий
Sevgi Hırsızı (оригинал)Вор Любви (перевод)
Yine sen aylardır aklımda Ты все еще в моих мыслях месяцами
Yeniden heyecan var ah burda Снова волнение, а здесь
Ben, yine ben, sapasağlam karşında Я, снова я, прямо перед тобой
Bak, iyi bak, geri dönmem aslında Послушай, берегись, я не вернусь на самом деле
Bana yanlış yaptın ты сделал меня неправильно
Beni seni kandırdın ты обманул меня
Yarı yolda bıraktın gittin ты ушел на полпути
Hep sen gününü gün ettin Вы всегда делали свой день
Yalancı gözlerine aşık ettin Ты влюбился в свои лживые глаза
Aşk sarhoşu oldu gönlüm Мое сердце опьянено любовью
Aldırmıyor, aldırmıyor Она не против, она не против
Sen gününü gün ettin ты сделал свой день
Ben aşkın uğruna ne hale geldim Кем я стал ради любви
Aşk yorgunu oldu gönlüm Мое сердце устало от любви
Affetmiyor, affetmiyor Не прощает, не прощает
Dargınım Я обиделся
Sana kızgınım, of Я злюсь на тебя, о
Sevdim hep я всегда любил
Bak yalnızım смотри я один
Olmuyor, sevgi hırsızı Ни в коем случае, вор любви
Nereye kadar? Как далеко?
Yine sen aylardır aklımda Ты все еще в моих мыслях месяцами
Yeniden heyecan var ah burda Снова волнение, а здесь
Ben, yine ben, sapasağlam karşında Я, снова я, прямо перед тобой
Bak, iyi bak, geri dönmem aslında Послушай, берегись, я не вернусь на самом деле
Bana yanlış yaptın ты сделал меня неправильно
Beni seni kandırdın ты обманул меня
Yarı yolda bıraktın gittin ты ушел на полпути
Hep sen gününü gün ettin Вы всегда делали свой день
Yalancı gözlerine aşık ettin Ты влюбился в свои лживые глаза
Aşk sarhoşu oldu gönlüm Мое сердце опьянено любовью
Aldırmıyor, aldırmıyor Она не против, она не против
Sen gününü gün ettin ты сделал свой день
Ben aşkın uğruna ne hale geldim Кем я стал ради любви
Aşk yorgunu oldu gönlüm Мое сердце устало от любви
Affetmiyor, affetmiyor Не прощает, не прощает
Dargınım Я обиделся
Sana kızgınım, of Я злюсь на тебя, о
Sevdim hep я всегда любил
Bak yalnızım смотри я один
Olmuyor, sevgi hırsızı Ни в коем случае, вор любви
Nereye kadar? Как далеко?
Hep sen gününü gün ettin Вы всегда делали свой день
Yalancı gözlerine aşık ettin Ты влюбился в свои лживые глаза
Aşk sarhoşu oldu gönlüm Мое сердце опьянено любовью
Aldırmıyor, aldırmıyor Она не против, она не против
Sen gününü gün ettin ты сделал свой день
Ben aşkın uğruna ne hale geldim Кем я стал ради любви
Aşk yorgunu oldu gönlüm Мое сердце устало от любви
Affetmiyor, affetmiyor… Не прощает, не прощает...
Yine sen!Снова ты!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Sevgi Hirsizi

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: