Перевод текста песни Karanlık Soğuk - Bulutsuzluk Özlemi

Karanlık Soğuk - Bulutsuzluk Özlemi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Karanlık Soğuk, исполнителя - Bulutsuzluk Özlemi. Песня из альбома Güneşimden Kaç, в жанре
Дата выпуска: 05.07.2014
Лейбл звукозаписи: ADA Muzik
Язык песни: Турецкий

Karanlık Soğuk

(оригинал)
Karanlık
Soğuk
Alabildiğine geniş
Ama şimdi
Issız
Göstermelik ana caddenin
Kıyısında
Yürümedeyken
Sevmedeyken yağmuru
Kara bıyıklı, kuşku bakışlı
Erzincanlı
Bekçiyi
Bazen bir
Kara kedi
Ya da bir sokak itini
Alnının terini
Yorulmuş bedenini
Taşırken
Sabırla
Koşar adım kendini
Parasızlık
Kaygı
Her çeşit düşünceyi
Hep görürsün
Hep anlarsın
Bütün bunlar ne
Bütün bunlar ne
Sonunda gece biter
Her yer aydınlanır
Yine umut peşinden
Koşturur insanları
Yalnızlık meydanında
Arkadaş konuşmalar
Salepçiler, kokoreççiler
Hiç üşümez bu insanlar
Senle konuşan
Sonra koşuşan
Selam vermeden giden
En güzeli yazdır, bahardır
Ve gündüzdür diyen
Üşüyen
Ve düşünen
Bulaşıkçı bir kadın
Onlaar hep söylerler:
'Ne yapalım, ekmek parası.'
Yaşamanın karşısında
Hiç durmayan zaman
Ve insanları coşturan
Kırmızı ışıkları
Hep görürsün bunları
Hep anlarsın
Bütün bunlar ne
Bütün bunlar ne

Темный Холод

(перевод)
Темный
Холодный
как можно шире
Но сейчас
Безработные
главной улицы
На побережье
во время прогулки
Любя дождь
Черные усы, подозрительный взгляд
из Эрзинджана
сторож
Иногда
черная кошка
Или уличная собака
пот на лбу
твое усталое тело
во время ношения
С терпением
я бегу сам
Бедность
Беспокойство
всевозможные мысли
ты всегда видишь
ты всегда понимаешь
что это все
что это все
Наконец ночь заканчивается
Везде освещено
снова в погоне за надеждой
заставляет людей бегать
на площади одиночества
разговоры с друзьями
Салеп магазины, кокорец магазины
Эти люди никогда не мерзнут
говорю тебе
затем работает
уход без приветствия
Самое красивое это лето, это весна
И кто говорит, что это день
холодный
и думать
посудомойка женщина
Они всегда говорят:
— Что будем делать, хлебные деньги?
Противоположность жизни
время, которое никогда не останавливается
И это возбуждает людей
красные огни
ты всегда видишь их
ты всегда понимаешь
что это все
что это все
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sözlerimi Geri Alamam 1994
Leyla ft. Bulutsuzluk Özlemi 2007
Felluce 2005
Hasret 2014
Hezarefen Ahmet Çelebi 2007
Yağmur 2014
Evinde Gitarın Var mı 2007
Hayat Nakışında 2014
Bıktım Be 2007
Numara 2014
Acil Demokrasi 2007
Mabet 2014
Pamfilya'da 2014
Evet Evet 2007
Aşk Çok Para Yok 2014
Hiroşima 2007
Hafıza 2014
Yüzünde Yaşam İzleri VArdı 2007
Bağdat Kafe 2005
Metro 2014

Тексты песен исполнителя: Bulutsuzluk Özlemi