| Pierce through all that surround;
| Пронзить все, что окружает;
|
| Watch from afar with laser sight
| Наблюдайте издалека с помощью лазерного прицела
|
| I can see from miles away
| Я вижу за много миль
|
| The things you try so hard to hide
| То, что вы так стараетесь скрыть
|
| Hawk eyes locked on you
| Соколиные глаза прикованы к вам
|
| Hawk eyes see you through
| Соколиные глаза видят тебя насквозь
|
| You’re caught in my view
| Вы попали в поле моего зрения
|
| And then comes the nightfall
| А потом наступает ночь
|
| I got my claws aimed your way
| Я нацелил свои когти на тебя
|
| And when you don’t expect
| И когда ты не ждешь
|
| The hunter catches the prey
| Охотник ловит добычу
|
| Hawk eyes locked on you
| Соколиные глаза прикованы к вам
|
| Hawk eyes see you through
| Соколиные глаза видят тебя насквозь
|
| You’re caught in my view
| Вы попали в поле моего зрения
|
| Attack / Prepare to strike
| Атака / Подготовка к удару
|
| Deadly claws / Lethal bite
| Смертельные когти / Смертельный укус
|
| Hawk eyes on the scout
| Соколиные глаза на разведчика
|
| Hawk eyes with laser sight
| Ястребиные глаза с лазерным прицелом
|
| Hawk eyes locked on you
| Соколиные глаза прикованы к вам
|
| Hawk eyes see you through
| Соколиные глаза видят тебя насквозь
|
| You’re caught in my view | Вы попали в поле моего зрения |