| I think the petty brought adults
| Я думаю, мелочь привела взрослых
|
| Fear the will but I won’t
| Бойтесь воли, но я не буду
|
| This new domain and I couldn’t try it
| Это новый домен, и я не смог его попробовать
|
| I’m not your average man
| Я не твой средний мужчина
|
| It’s hard to understand in a working both man
| В работающем мужчине трудно понять
|
| You give it all you can
| Вы даете все, что можете
|
| I can’t stand, I can’t stand it
| терпеть не могу, терпеть не могу
|
| I’m in deep, I’m never losing
| Я в глубине, я никогда не проигрываю
|
| I’m gonna die, the fear of dying
| Я умру, страх смерти
|
| I’m riding on you
| я еду на тебе
|
| Free riding on you
| Бесплатная езда на вас
|
| Through and through
| До мозга костей
|
| Free riding on you
| Бесплатная езда на вас
|
| Holes in my pocket, I’m on a roll
| Дырки в кармане, я в ударе
|
| Chasing the dime and it’s gone
| В погоне за копейкой, и она ушла
|
| Fall on you, beg him to
| Упасть на тебя, умоляй его
|
| Mark ahead their fiends
| Марк впереди их изверги
|
| It’s all insane, all over again
| Это все безумие, снова и снова
|
| I gave it all I can
| Я дал все, что мог
|
| I can’t stand, I can’t stand it
| терпеть не могу, терпеть не могу
|
| I’m in deep, I’m never losing
| Я в глубине, я никогда не проигрываю
|
| I’m gonna die, the fear of dying
| Я умру, страх смерти
|
| I’m riding on you
| я еду на тебе
|
| Free riding on you
| Бесплатная езда на вас
|
| Through and through
| До мозга костей
|
| Free riding on you
| Бесплатная езда на вас
|
| Riding on you
| Верхом на вас
|
| Free riding on you
| Бесплатная езда на вас
|
| Through and through
| До мозга костей
|
| Free riding on you
| Бесплатная езда на вас
|
| Riding on you (Riding on you)
| Верхом на тебе (Верхом на тебе)
|
| Free riding on you (Riding on you)
| Свободная езда на тебе (езда на тебе)
|
| Through and through (Riding on you)
| Насквозь (Верхом на тебе)
|
| Free riding on you (Riding on you) | Свободная езда на тебе (езда на тебе) |