| Combat, better prepare to bust back
| Бой, лучше приготовься к ответному удару
|
| Combat, better prepare to bust back
| Бой, лучше приготовься к ответному удару
|
| The Revolution will be televised
| Революцию покажут по телевидению
|
| (The Revolution will be televised.)
| (Революция будет транслироваться по телевидению.)
|
| (…bus ba… bus ba… b…b…b…ba…ba…ba…ba…)
| (…автобус ба… автобус ба… б…б…б…ба…ба…ба…ба…)
|
| Yeah!
| Ага!
|
| The Revolution…
| Революция…
|
| Yeah!
| Ага!
|
| The Revolution…
| Революция…
|
| The Revolution will be televised
| Революцию покажут по телевидению
|
| The Revolution…
| Революция…
|
| Welcome to the world
| Добро пожаловать в мир
|
| Of computer chips and manuscripts
| Из компьютерных чипов и рукописей
|
| Where everybody seals their lips
| Где все затыкают губы
|
| Wrong or right we came to clear your sight
| Неправильно или правильно мы пришли, чтобы прояснить ваше зрение
|
| Combat, better prepare to bust back
| Бой, лучше приготовься к ответному удару
|
| TV screens get you satellite beams
| Экраны телевизоров передают спутниковые лучи
|
| Wrong or right we came to clear your sight
| Неправильно или правильно мы пришли, чтобы прояснить ваше зрение
|
| This type of game comes as no surprise
| Этот тип игры не вызывает удивления
|
| Ready to rise?
| Готовы подняться?
|
| The Revolution will televised
| Революцию покажут по телевидению
|
| The Revolution will be televised
| Революцию покажут по телевидению
|
| The Revolution will be a war of attrition
| Революция будет войной на истощение
|
| Wars against the sleeping
| Войны против спящих
|
| The Revolution will be fought in all forms of media
| Революция будет вестись во всех средствах массовой информации
|
| It’ll be fought on phone lines…
| Это будет борьба на телефонных линиях…
|
| On cable modems…
| На кабельных модемах…
|
| On our cell phones
| На наших мобильных телефонах
|
| On our palm pilots…
| На наших пальмовых пилотах…
|
| The revolution will be fought on… t…t…t…t…t…t
| Революция будет вестись на… т…т…т…т…т…т
|
| We stand in the face of a quickening…
| Мы стоим перед лицом ускоряющегося…
|
| And a great dumbing down of our people
| И великое отупение нашего народа
|
| Our greatest minds
| Наши величайшие умы
|
| And we’ll wage war
| И мы будем вести войну
|
| By whatever means necessary…
| Любыми средствами…
|
| By punishing awakening
| Наказывая пробуждение
|
| Into our senses and into our thoughts…
| В наши чувства и в наши мысли…
|
| Out from the cookie-cutter prisonville
| Из тюрьмы для печенья
|
| Out of our gray slumber
| Из нашего серого сна
|
| This revolution is not free
| Эта революция не бесплатна
|
| This revolution is not free
| Эта революция не бесплатна
|
| It’s powerful
| Это мощно
|
| This revolution is our revolution
| Эта революция – наша революция
|
| And we embrace our revolution
| И мы принимаем нашу революцию
|
| We’ve been sitting here shackled by years of lies and false information
| Мы сидим здесь, скованные годами лжи и ложной информации.
|
| This is our revolution and our revolution is com… m…m.m…
| Это наша революция, и наша революция ком… м… м. м…
|
| The Revolution will be televised … | Революцию покажут по телевидению… |