| I watch you, step into
| Я смотрю на тебя, вступай
|
| the bus that waits by the highway
| автобус, который ждет у шоссе
|
| one last look back
| последний взгляд назад
|
| and then you’re gone
| а потом ты ушел
|
| in a trail of dust.
| в следе пыли.
|
| I turn the wheel,
| Я поворачиваю колесо,
|
| I should head home,
| Я должен отправиться домой,
|
| but stars begin rushing by me,
| но звезды начинают мчаться мимо меня,
|
| I guess I can’t let you go,
| Думаю, я не могу отпустить тебя,
|
| when I’m the only one you trust.
| когда я единственный, кому ты доверяешь.
|
| In the headlights,
| В фарах,
|
| I can see you,
| Я тебя вижу,
|
| I will drive right to the end of the world,
| Я поеду прямо на край света,
|
| never slow down, till I reach you,
| никогда не замедляйся, пока я не доберусь до тебя,
|
| I will follow to the end of the world
| Я пойду на край света
|
| to the end of the world
| до конца света
|
| Silver moon, staring down
| Серебряная луна, глядя вниз
|
| lights the road left between us.
| освещает дорогу, оставшуюся между нами.
|
| I promise you, when this is through,
| Я обещаю вам, когда это закончится,
|
| I’m staying by your side.
| Я остаюсь рядом с тобой.
|
| Anyone can loose their way,
| Любой может сбиться с пути,
|
| can let it all fall to pieces.
| может позволить всему этому развалиться на куски.
|
| I will not let what we had,
| Я не позволю тому, что у нас было,
|
| be the last goodbye.
| быть последним прощанием.
|
| In the headlights,
| В фарах,
|
| I can see you,
| Я тебя вижу,
|
| I will drive right to the end of the world,
| Я поеду прямо на край света,
|
| never slow down, till I reach you,
| никогда не замедляйся, пока я не доберусь до тебя,
|
| I will follow to the end of the world
| Я пойду на край света
|
| to the end of the world.
| до конца света.
|
| Straight down the road,
| Прямо по дороге,
|
| and all and all,
| и все и вся,
|
| into the sunrise.
| в восход.
|
| I won’t turn back,
| Я не поверну назад,
|
| I’ll never stop,
| Я никогда не остановлюсь,
|
| till I see you.
| пока не увижу тебя.
|
| In the headlights,
| В фарах,
|
| I can see you,
| Я тебя вижу,
|
| I will drive right to the end of the world,
| Я поеду прямо на край света,
|
| never slow down, till I reach you,
| никогда не замедляйся, пока я не доберусь до тебя,
|
| I will follow to the end of the world
| Я пойду на край света
|
| to the end of the world. | до конца света. |