| Porque tantas mentiras de amor
| Почему так много лжи любви
|
| Porque tantas palabras que no
| Почему так много слов, что нет
|
| Que no suenan sinceras en ti
| Это не звучит правдоподобно для вас
|
| Y que yo por quererte creí
| И я верил, что люблю тебя
|
| Por amarte tanto por amarte tanto sufrí
| За то, что так сильно любила тебя, за то, что так любила тебя, я страдала
|
| Tal vez yo fui el culpable de que
| Может быть, я был виноват в этом
|
| De que burlaras mi corazon
| что ты будешь смеяться над моим сердцем
|
| Por entregar a ciegas mi amor
| За то, что слепо отдавал свою любовь
|
| Por entregarme sin condición
| За то, что дал мне без условий
|
| Me has dejado tanto, me has dejado tanto dolor
| Ты оставил меня так много, ты оставил мне так много боли
|
| Pero se ha ido ya se va, se va
| Но его нет, нет, нет
|
| Se fue de repente ya no quiso verme
| Он ушел внезапно, он больше не хотел меня видеть
|
| No me tuvo piedad
| он не пощадил меня
|
| Pero se ha ido ya se va, se va
| Но его нет, нет, нет
|
| Yo no supe amarle, yo no pude darle
| Я не умела его любить, я не могла дать ему
|
| La felicidad
| Счастье
|
| Pero se ha ido ya
| Но это уже прошло
|
| Quise detenerle llorándole fuerte
| Я хотел, чтобы он перестал громко плакать
|
| Pero se ha ido ya
| Но это уже прошло
|
| Porque tantas mentiras de amor
| Почему так много лжи любви
|
| Porque tantas palabras que no
| Почему так много слов, что нет
|
| Que no suenan sinceras en ti
| Это не звучит правдоподобно для вас
|
| Y que yo por quererte creí
| И я верил, что люблю тебя
|
| Por amarte tanto, por amarte tanto sufrí
| За то, что так любил тебя, за то, что так любил тебя, я страдал
|
| Tal vez yo fui el culpable de que
| Может быть, я был виноват в этом
|
| De que burlaras mi corazon
| что ты будешь смеяться над моим сердцем
|
| Por entregar a ciegas mi amor
| За то, что слепо отдавал свою любовь
|
| Por entregarme sin condición
| За то, что дал мне без условий
|
| Me has dejado tanto, me has dejado tanto dolor
| Ты оставил меня так много, ты оставил мне так много боли
|
| Pero se ha ido ya se va, se va
| Но его нет, нет, нет
|
| Se fue de repente ya no quiso verme
| Он ушел внезапно, он больше не хотел меня видеть
|
| No me tuvo piedad
| он не пощадил меня
|
| Pero se ha ido ya se va, se va
| Но его нет, нет, нет
|
| Yo no supe amarle, yo no pude darle
| Я не умела его любить, я не могла дать ему
|
| La felicidad
| Счастье
|
| Pero se ha ido ya
| Но это уже прошло
|
| Quise detenerle llorándole fuerte
| Я хотел, чтобы он перестал громко плакать
|
| Pero se ha ido ya
| Но это уже прошло
|
| Quise detenerle llorándole fuerte
| Я хотел, чтобы он перестал громко плакать
|
| Pero se ha ido ya | Но это уже прошло |