| Oye mi amor si te pasa lo mismo
| Эй, любовь моя, если с тобой случится то же самое
|
| Siempre quieres que te diga que te quiero
| Ты всегда хочешь, чтобы я говорил тебе, что люблю тебя
|
| La preguntita que tampoco nunca falta
| Маленький вопрос, которого никогда не бывает
|
| Que tan grande es mi cariño y si es sincero
| Насколько велика моя любовь и искренна ли она
|
| Pero ahora mi amor a ti te pregunto
| Но теперь, любовь моя, я прошу тебя
|
| Que me digas cariñito lo que sientes
| Скажи мне, дорогая, что ты чувствуешь
|
| Si te gusta que te besen despacito
| Если вам нравится, когда вас медленно целуют
|
| A escondidas o delante de la gente
| Тайно или при людях
|
| Si te gusta es que tengo buena suerte
| Если вам это нравится, мне повезло
|
| Y te encanta mi manera de quererte
| И ты любишь мой способ любить тебя
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si te gusta como te amo
| Если тебе нравится, как я тебя люблю
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si mis besos te emocionan
| Если мои поцелуи трогают тебя
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si estoy lejos tu me extrañas
| Если я уйду, ты скучаешь по мне
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si de amarme tienes ganas
| Если ты хочешь любить меня
|
| Oye mi amor si te pasa lo mismo
| Эй, любовь моя, если с тобой случится то же самое
|
| Siempre quieres que te diga que te quiero
| Ты всегда хочешь, чтобы я говорил тебе, что люблю тебя
|
| La preguntita que tampoco nunca falta
| Маленький вопрос, которого никогда не бывает
|
| Que tan grande es mi cariño y si es sincero
| Насколько велика моя любовь и искренна ли она
|
| Pero ahora mi amor a ti te pregunto
| Но теперь, любовь моя, я прошу тебя
|
| Que me digas cariñito lo que sientes
| Скажи мне, дорогая, что ты чувствуешь
|
| Si te gusta que te besen despacito
| Если вам нравится, когда вас медленно целуют
|
| A escondidas o delante de la gente
| Тайно или при людях
|
| Si te gusta es que tengo buena suerte
| Если вам это нравится, мне повезло
|
| Y te encanta mi manera de quererte
| И ты любишь мой способ любить тебя
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si te gusta como te amo
| Если тебе нравится, как я тебя люблю
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si mis besos te emocionan
| Если мои поцелуи трогают тебя
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si estoy lejos tu me extrañas
| Если я уйду, ты скучаешь по мне
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si de amarme tienes ganas
| Если ты хочешь любить меня
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si te gusta como te amo
| Если тебе нравится, как я тебя люблю
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si mis besos te emocionan
| Если мои поцелуи трогают тебя
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si estoy lejos tu me extrañas
| Если я уйду, ты скучаешь по мне
|
| Cuéntame, cuéntame, cuéntame
| скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Si de amarme tienes ganas | Если ты хочешь любить меня |