| Dude, there this guy, that just tried to shank me, I need you to get my back,
| Чувак, вот этот парень, который только что пытался меня ударить, мне нужно, чтобы ты отыгрался,
|
| bro
| братан
|
| Nah, fuck that, get your own back
| Нет, к черту это, вернись
|
| Dude, I went to this strip club and girls are naked, dude, you just gotta go,
| Чувак, я пошел в этот стриптиз-клуб, а девушки голые, чувак, тебе просто нужно идти,
|
| let’s go, bro
| пошли, бро
|
| Nah, fuck that, I want chill, man
| Нет, черт возьми, я хочу охладиться, чувак
|
| Dude, I gotta this tour a million fuckin' dollars, bro, if we live right
| Чувак, я должен заплатить за этот тур миллион гребаных долларов, братан, если мы будем жить правильно
|
| fuckin' now!
| черт возьми сейчас!
|
| Not, nah, fuck that, go fool
| Не, нет, нахер, иди дурак
|
| Dude, sewenty five, free pepporini pizza’s, how many did you want? | Чувак, семьдесят пять, бесплатная пицца пеппорини, сколько ты хотел? |
| One? | Один? |
| Two?
| Два?
|
| Nah, I don’t want anything
| Нет, я ничего не хочу
|
| Dude, you such a fuckin' lame, dude, let me guess you just gonna say «Fuck that»
| Чувак, ты такой гребаный хромой, чувак, дай угадаю, ты просто собираешься сказать «К черту это»
|
| Fuck that
| К черту это
|
| Ahh, dude, ahh fuckin' people in this town, buggin' me
| Ааа, чувак, ааа, чертовы люди в этом городе, достают меня
|
| Yo, Game Of Thrones, tonight, my place Sev!
| Эй, Игра Престолов, сегодня вечером, мое место, Сев!
|
| Hah, fuck that
| Ха, черт возьми
|
| Come on, bro, just goddamn traffic, dude, shit
| Давай, бро, просто чертов трафик, чувак, дерьмо
|
| Wow ayy fuck you taxi bitch! | Вау, да пошел ты на хуй, сука такси! |
| Fuck you!
| Иди на хуй!
|
| Yo, have this fat ass blunt, though, on the real, do you wanna go smokin' weed?
| Эй, пусть эта толстая задница затупится, на самом деле, ты хочешь пойти покурить травку?
|
| Wait, what?
| Чего ждать?
|
| I set up blunt
| я настроил тупой
|
| Hell yeah! | Ад да! |