| What child is this, who laid to rest?
| Что это за дитя, которое почило?
|
| On Mary’s lap is sleeping
| На коленях у Мэри спит
|
| Whom angels greet with anthems sweet
| Кого ангелы приветствуют сладкими гимнами
|
| While shepherds watch are keeping
| Пока пастухи наблюдают
|
| Lies He in such mean estate
| Лежит Он в таком подлом состоянии
|
| Where ox and ass are feeding
| Где пасутся вол и осел
|
| Good Christian fear for sinners here
| Хороший христианский страх за грешников здесь
|
| The silent word is creeding
| Безмолвное слово вероисповедание
|
| This, this is Christ the King
| Это, это Христос Царь
|
| Whom shepherds guard and angels sing
| Кого охраняют пастухи и поют ангелы
|
| Haste, haste to bring Him light
| Спешите, спешите принести Ему свет
|
| The babe, the son of Mary
| Младенец, сын Марии
|
| Nails, spears shall pierce Him through
| Гвозди, копья пронзят Его насквозь
|
| The cross be borne for me, for you
| Крест нести за меня, за тебя
|
| Hail, hail the Word made Flesh
| Приветствую, приветствую Слово, ставшее Плотью
|
| The babe, the son of Mary | Младенец, сын Марии |