| Nah no mercy!
| Нет пощады!
|
| Well I and I a rising star, and if a guy know say him no waan reach far,
| Что ж, я и я восходящая звезда, и если парень знает, скажи ему, что он далеко не ушел,
|
| just tell him fi start di war
| просто скажи ему, чтобы начать войну
|
| Nah no mercy!
| Нет пощады!
|
| War, and crime, and violence is what them preaching!
| Они проповедуют войну, преступность и насилие!
|
| Never stop until gunshot reach him
| Никогда не останавливайся, пока выстрел не достигнет его
|
| Mi sing, mi sing
| Ми пой, ми пой
|
| Cho!
| Чо!
|
| War! | Война! |
| and all type a thing this guy preaching
| и все типа того, что проповедует этот парень
|
| Copper shot reach him, and him dead
| Медный выстрел достигает его, и он мертв
|
| There is nobody in this world to accept him
| В этом мире нет никого, кто мог бы принять его
|
| So mi haffi kill him, and that’s said
| Итак, ми хаффи, убей его, и это сказано
|
| Gunshot a bark underneath boy skin!
| Выстрелите в кору под кожей мальчика!
|
| So mi sing say!
| Так что пой, скажи!
|
| I, wonder if one day that
| Интересно, если однажды
|
| Some idiot would say that, them want a war
| Какой-нибудь идиот сказал бы, что они хотят войны
|
| Me have a 45 Haskell and all a gun big so 'til, it nah no name, and can’t hold
| У меня есть Haskell 45 и все пушки большие, так что пока нет имени, и я не могу держать
|
| inna mi car
| инна моя машина
|
| Gunshot a bark underneath boy skin!
| Выстрелите в кору под кожей мальчика!
|
| Well mi sing!
| Хорошо, пой!
|
| Dem ask fi war, and now dem get it
| Они спрашивают о войне, и теперь они ее получают.
|
| Then dem all a bawl, say dem can’t defend it
| Тогда они все кричат, говорят, что они не могут это защитить.
|
| 45 Haskell me pop out and end it
| 45 Haskell me выскочить и закончить
|
| Bwoy a tell story like him name Louise Bennett
| Bwoy расскажи историю, как его имя Луиза Беннетт
|
| Gunshot a drop inna him heart and him gullet
| Выстрелите каплю в его сердце и его пищевод
|
| Lick off him pants buckle, gone with him wallet
| Слижи с него пряжку на штанах, ушел с ним кошелек
|
| Lost all the one dollar coin inna him pocket
| Потерял всю монету в один доллар в кармане
|
| Bwoy a confront mi and mi gun with all ratchet
| Bwoy противостоит ми и ми пистолет со всеми храповиками
|
| Watch it!
| Смотри!
|
| Hey! | Привет! |
| Mi gun a bark like a racket
| Ми стреляет корой, как ракетка
|
| Big like a plane, mi gun large like the rocket
| Большой, как самолет, ми пушка большая, как ракета
|
| Get hook by your mouth, and dead like a mullet
| Получите крючок во рту и умрите, как кефаль
|
| War! | Война! |
| and all type a thing this guy preaching
| и все типа того, что проповедует этот парень
|
| Copper shot reach him, and him dead
| Медный выстрел достигает его, и он мертв
|
| There is nobody in this world to accept him
| В этом мире нет никого, кто мог бы принять его
|
| So mi haffi kill him, and that’s said
| Итак, ми хаффи, убей его, и это сказано
|
| Gunshot a bark underneath boy skin
| Выстрелите в кору под кожей мальчика
|
| Well mi say!
| Хорошо, скажи!
|
| Stand up inna di dance like mi name John Gotti
| Встань, инна ди, танцуй, как мое имя, Джон Готти.
|
| Inna mi trench coat, and have mi duppy mouth shotty
| Инна ми плащ, и у меня есть рот дуппи
|
| Start pickney’s, whole heap of bwoy waan fi clap it
| Начните пикни, целая куча хлопков в ладоши
|
| Mi first a shoot down nation and city
| Ми сначала сбить нацию и город
|
| Run and tell people say, «mi don’t got no pity»
| Беги и скажи людям: «Мне не жалко»
|
| Turn another page, mi shoot dem shadow and dem duppy
| Переверни другую страницу, стреляй в тень и в тупицу.
|
| See me and them know me, try come diss me when them bore me
| Увидишь меня, и они узнают меня, попробуй прийти ко мне, когда они меня утомляют
|
| Never know a Riverton man grow me
| Никогда не знаешь, что мужчина из Ривертона вырастит меня.
|
| Tease like a diesel, Rashy Bull dem show me
| Дразни, как дизель, Rashy Bull, покажи мне.
|
| Natty Morgan, and all Copper has talk it
| Нэтти Морган, и вся Медь говорит об этом.
|
| George Splash and all di get Anthony
| Джордж Сплэш и все ди-джеи Энтони
|
| Dem broadcast mi business, them talky-talky
| Дем транслируют мой бизнес, их разговорчивые
|
| And try fi diss me true me look laughy-laughy
| И попробуй разозлить меня, правда, я выгляжу смешно-смеюсь
|
| Well, Black Rhino make you look barky-barky
| Ну, Черный носорог заставляет тебя выглядеть лающим-лающим
|
| War! | Война! |
| and all type a thing this bwoy preaching
| и все типа вещь эта проповедь bwoy
|
| Copper shot reach him, and him dead
| Медный выстрел достигает его, и он мертв
|
| There is nobody in this world to accept him
| В этом мире нет никого, кто мог бы принять его
|
| That’s why mi kill him, and less said
| Вот почему я убью его и меньше скажу
|
| Gunshot a bark underneath boy skin
| Выстрелите в кору под кожей мальчика
|
| Well mi say!
| Хорошо, скажи!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Up on mi corner where this boy come a patronize
| Вверху на углу, где этот мальчик приходит покровительствовать
|
| Well Black Talon him get, him cripple, and him paralyzed
| Ну, Черный Коготь его достанет, его покалечит, и его парализует
|
| All him friend em over deh so just a realize
| Все его друзья над ними, так что просто осознайте
|
| Say that we murder bwoy quick, before the sunrise
| Скажи, что мы убиваем быстро, до восхода солнца
|
| Like some Russian spies
| Как некоторые русские шпионы
|
| Look how it camouflage, and loom how it disguise
| Посмотрите, как он маскируется, и вырисовывайте, как он маскируется
|
| Vatican, and mi gun start to scrutinize
| Ватикан и Ми Гун начинают тщательно изучать
|
| Him and him friend dem surprise
| Он и его друг дем сюрприз
|
| Mi sing!
| Ми пой!
|
| So!
| Так!
|
| War! | Война! |
| and all type a thing this guy preaching
| и все типа того, что проповедует этот парень
|
| Copper shot reach him, and him dead
| Медный выстрел достигает его, и он мертв
|
| There is nobody in this world to accept him
| В этом мире нет никого, кто мог бы принять его
|
| That’s why me kill him, and that’s said
| Вот почему я убью его, и это сказано
|
| Gunshot a bark underneath boy skin
| Выстрелите в кору под кожей мальчика
|
| Well from top!
| Ну сверху!
|
| Dem ask fi war, and now dem get it
| Они спрашивают о войне, и теперь они ее получают.
|
| Then dem all a bawl, say dem can’t defend it
| Тогда они все кричат, говорят, что они не могут это защитить.
|
| 45 Haskell me pop off and end it
| 45 Haskell меня выскочить и закончить его
|
| Bwoy a tell story like him name Louise Bennett
| Bwoy расскажи историю, как его имя Луиза Беннетт
|
| Gunshot a drop inna him heart and him gullet
| Выстрелите каплю в его сердце и его пищевод
|
| Lick off him pants buckle, gone with him wallet
| Слижи с него пряжку на штанах, ушел с ним кошелек
|
| Lost all the one dollar coin inna him pocket
| Потерял всю монету в один доллар в кармане
|
| Man a confront mi and mi gun with all ratchet
| Человек противостоит ми и ми ружью со всеми храповиками
|
| Watch it!
| Смотри!
|
| Yes! | Да! |
| Mi gun a bark like a racket
| Ми стреляет корой, как ракетка
|
| Big like a plane, mi gun large like the rocket
| Большой, как самолет, ми пушка большая, как ракета
|
| Get hook by your mouth, and dead like a mullet
| Получите крючок во рту и умрите, как кефаль
|
| So
| Так
|
| I, wonder if one day that
| Интересно, если однажды
|
| Some idiot would say that, them want war
| Какой-нибудь идиот сказал бы, что они хотят войны
|
| Me have a 45 Haskell and all a gun big so 'til, it nah no name, can’t hold inna
| У меня есть 45 Haskell, и все пушки большие, так что, пока нет имени, не могу удержать инну
|
| mi car
| моя машина
|
| Gunshot deh a bark underneath boy skin!
| Выстрел из коры под кожей мальчика!
|
| Junglist!
| Джунглист!
|
| Stand up inna di ward like them name John Gotti
| Встаньте, Инна Ди Уорд, как их зовут Джон Готти
|
| Inna… | Инна… |