Перевод текста песни Dear Emily - BoTalks, Strandels

Dear Emily - BoTalks, Strandels
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dear Emily , исполнителя -BoTalks
в жанреПоп
Дата выпуска:16.10.2019
Язык песни:Английский
Dear Emily (оригинал)Дорогая Эмили (перевод)
Send me off, send me with a kiss Отправьте меня, отправьте меня с поцелуем
I’m on my way now, I’m on my way now Я уже в пути, я уже в пути
So won’t you send me off?Так ты меня не отправишь?
(Send me off, send me off) (Отправьте меня, отправьте меня)
Love, I’m on my way now, I’m on my way now Любовь, я уже в пути, я уже в пути
Alright, Dear Emily Хорошо, дорогая Эмили
I just wanna tell you what you mean to me Я просто хочу сказать тебе, что ты для меня значишь
No lie, it’s not hard to see Нет лжи, это нетрудно увидеть
When we get together, it’s ecstasy Когда мы собираемся вместе, это экстаз
When you’re next to me, you get the best of me Когда ты рядом со мной, ты получаешь лучшее от меня
Never really thought you’d be an X to me Никогда не думал, что ты будешь X для меня
Oh yeah, oh yeah О да, о да
Calling me Позвони мне
Faded off your mind just to lie to me (Lie to me, yeah) Сошел с ума, просто чтобы солгать мне (солгать мне, да)
I’m half asleep я в полусне
But I still wanna know you’re alright Но я все еще хочу знать, что ты в порядке
(Are you alright, yeah? Are you alright, yeah?) (Ты в порядке, да? Ты в порядке, да?)
Send me off (Send me off) Отпусти меня (Отпусти меня)
Send me with a kiss Пошли меня с поцелуем
I’m on my way now, I’m on my way now Я уже в пути, я уже в пути
So won’t you send me off?Так ты меня не отправишь?
(Send me off, send me off) (Отправьте меня, отправьте меня)
Love, I’m on my way now, I’m on my way now Любовь, я уже в пути, я уже в пути
Alright, I’m into you Хорошо, я в тебя
And that ain’t gonna change in a month or two И это не изменится через месяц или два
This time, yeah, that’s the truth На этот раз да, это правда
I don’t think I’ll ever get over you in this life Я не думаю, что когда-нибудь смогу забыть тебя в этой жизни
Calling me Позвони мне
Faded off your mind just to lie to me (Lie to me, yeah) Сошел с ума, просто чтобы солгать мне (солгать мне, да)
I’m half asleep (Half asleep) Я в полусне (в полусне)
But I still wanna know you’re alright Но я все еще хочу знать, что ты в порядке
Alright, alright (Are you alright, yeah? Are you alright, yeah?) Хорошо, хорошо (Ты в порядке, да? Ты в порядке, да?)
Send me off (Send me off) Отпусти меня (Отпусти меня)
Send me with a kiss Пошли меня с поцелуем
I’m on my way now (I'm on my way now) Я уже в пути (сейчас я в пути)
I’m on my way now я уже в пути
So won’t you send me off?Так ты меня не отправишь?
(Send me off, send me off) (Отправьте меня, отправьте меня)
Love, I’m on my way now Любовь, я уже в пути
I’m on my way now я уже в пути
Send me off (Send me off) Отпусти меня (Отпусти меня)
Send me with a kiss Пошли меня с поцелуем
I’m on my way now (I'm on my way now) Я уже в пути (сейчас я в пути)
I’m on my way now я уже в пути
So won’t you send me off?Так ты меня не отправишь?
(Send me off, send me off) (Отправьте меня, отправьте меня)
Love, I’m on my way now Любовь, я уже в пути
I’m on my way nowя уже в пути
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: