| Yeah
| Ага
|
| Playboy on the beat
| Playboy в ритме
|
| What up, Lucci, nigga?
| Как дела, Луччи, ниггер?
|
| We gon' talk on this bitch about how we live for Christmas
| Мы собираемся поговорить с этой сукой о том, как мы живем на Рождество
|
| What we gon' get our little girls and shit
| Что мы собираемся получить наши маленькие девочки и дерьмо
|
| How we livin', you know what I’m sayin'?
| Как мы живем, понимаешь, о чем я?
|
| Straight up, nigga
| Прямо, ниггер
|
| Ain’t nothin' like bein' able to take care of your people
| Нет ничего лучше, чем быть в состоянии заботиться о своих людях
|
| Look out for motherfuckers
| Остерегайтесь ублюдков
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Ohh-ohh-ohh, yeah
| О-о-о-о, да
|
| Two Christmas trees and they all flooded (All flooded), yeah
| Две елки, и все они затоплены (Все затоплены), да
|
| Told Frida Reed ain’t no more strugglin' (No strugglin')
| Сказал, что Фрида Рид больше не борется (не борется)
|
| At Christmastime we were teens, shit was all ugly (All ugly)
| На Рождество мы были подростками, всё дерьмо было уродливым (Все уродливым)
|
| At Christmastime 2018 then we all got ropes (Ropes)
| На Рождество 2018 года у всех нас есть веревки (веревки).
|
| Whole house loaded, plus the kids' accounts loaded (They loaded)
| Весь дом загружен, плюс загружены детские аккаунты (Они загружены)
|
| Plus my brother got a kid, so that’s a blessin' (Yeah, yeah)
| Плюс у моего брата есть ребенок, так что это благословение (Да, да)
|
| Check game, with them, total spent ten on all the presents, hey
| Проверьте игру, с ними, всего потратил десять на все подарки, эй
|
| I don’t even know how we gon' sneak in with all these presents (Hell nah)
| Я даже не знаю, как мы проберемся со всеми этими подарками (черт возьми)
|
| I don’t even know where we gon' begin, this shit here hectic, yeah
| Я даже не знаю, с чего мы начнем, это дерьмо здесь беспокойное, да
|
| And I pray this shit don’t never end, this shit a blessin', yeah
| И я молюсь, чтобы это дерьмо никогда не кончалось, это дерьмо - благословение, да
|
| I spent my whole life tryna get my mama everything (Thang)
| Я провел всю свою жизнь, пытаясь достать маме все (Тханг)
|
| Now my daughter, she want Jojo everything (Thang, uh)
| Теперь моя дочь, она хочет ДжоДжо всего (Танг, э-э)
|
| And my son, he want PJ Masks (Yeah, hey)
| А мой сын хочет PJ Masks (Да, эй)
|
| Swooped that PJ with Masks (Yeah, hey)
| Налетел на эту пижаму в масках (Да, эй)
|
| Almost everything I wanted I had to take, hey (I had to take, hey)
| Почти все, что я хотел, мне пришлось взять, эй (мне пришлось взять, эй)
|
| And now y’all got your whole life made (Life made)
| И теперь у вас есть вся ваша жизнь (Жизнь создана)
|
| I just wanna be with my family for Christmas (Yay, yay)
| Я просто хочу быть со своей семьей на Рождество (ура, ура)
|
| We gon' ball in Atlanta for Christmas (Yay, yay)
| Мы собираемся баловаться в Атланте на Рождество (ура, ура)
|
| I’m gon' get what they askin' for Christmas (Of course, mayne)
| Я получу то, что они просят на Рождество (конечно, майн)
|
| My kids live lavish for Christmas, we all gang
| Мои дети живут щедро на Рождество, мы все банды
|
| Gang, gang, gang, gang, gang, bitch, I bought another chain
| Банда, банда, банда, банда, банда, сука, я купил еще одну цепь
|
| Gang, gang, gang, gang, gang, holidays, we off the chain
| Банда, банда, банда, банда, банда, праздники, мы с цепи
|
| Everybody same way, everybody gettin' paid (Yeah)
| Всем одинаково, всем платят (Да)
|
| Everybody gettin' paid, everybody Christmas paid (Ayy)
| Всем платят, всем платят за Рождество (Ayy)
|
| Nigga, I’m gon' get some more guns
| Ниггер, я возьму еще пушек
|
| Merry Christmas, I’m livin' like a coke don
| Счастливого Рождества, я живу как кокаиновый дон
|
| Smoke bomb, gon' get fly, dope, the low done
| Дымовая шашка, собираюсь летать, дурь, низкий уровень
|
| If I die tonight, at least I had fun
| Если я умру сегодня вечером, по крайней мере, мне было весело
|
| Real nigga merry Christmas
| Настоящий ниггер с Рождеством
|
| Christmas meant for me we couldn’t go to bed, homie (I couldn’t)
| Рождество означало для меня, что мы не могли лечь спать, братан (я не мог)
|
| Only thing I wanted was a bike with the pegs on it (I didn’t get it)
| Единственное, чего я хотел, так это велосипед с подножками (я не получил его)
|
| We pour our egg nog on the ground for our dead homies (Rest in peace)
| Мы выливаем наш яичный гоголь на землю для наших мертвых корешей (Покойся с миром)
|
| I’m lit like candlelight and I’m in that same bag Santa got (On God)
| Я горю, как свечи, и я в той же сумке, что и у Санты (о Боге)
|
| Might celebrate with Boosie, get it poppin' (Poppin')
| Мог бы отпраздновать с Boosie, получить его поппинг (Поппинг)
|
| I’m stuffin' all kinda drugs in my Christmas stockin' (Be quiet)
| Я набиваю всевозможные наркотики в свой рождественский чулок (Молчи)
|
| When I was broke my Christmas list was more like window shoppin' (I swear)
| Когда я был на мели, мой список на Рождество был больше похож на витрину (клянусь)
|
| But now I’m up, and yeah, I’m rich, nigga
| Но теперь я встал, и да, я богат, ниггер.
|
| All my niggas stealin' like The Grinch, nigga
| Все мои ниггеры крадут, как Гринч, ниггер
|
| Santa better have my shit, nigga, or we gon' wrap him up like a gift nigga
| Санте лучше возьми мое дерьмо, ниггер, или мы собираемся завернуть его, как подарочный ниггер
|
| And I been eatin' good lately, yep, cookies and milk, nigga
| И я хорошо ел в последнее время, да, печенье и молоко, ниггер
|
| Lucci, Boosie, we real niggas in the hood with a real Christmas
| Луччи, Бузи, мы настоящие ниггеры в капюшоне с настоящим Рождеством
|
| Rich Homie, baby | Богатый братан, детка |