| Come here, man, why you actin' like that?
| Иди сюда, чувак, почему ты так себя ведешь?
|
| Come here, man, stop actin' like that
| Иди сюда, чувак, перестань так себя вести
|
| I just wan' fuck the night away
| Я просто хочу трахаться всю ночь напролет
|
| No more fallin' in love again
| Больше не нужно снова влюбляться
|
| Don’t need that burden from you, baby
| Мне не нужно это бремя от тебя, детка
|
| I’m yearnin' from you, baby
| Я тоскую по тебе, детка
|
| Your love so hard to duplicate
| Твою любовь так трудно воспроизвести
|
| I don’t wan' fight, I just wan' fuck the night away
| Я не хочу драться, я просто хочу трахаться всю ночь напролет
|
| No more fallin' in love again
| Больше не нужно снова влюбляться
|
| Just wanna lay you on the dresser and make you feel special
| Просто хочу положить тебя на комод и заставить тебя чувствовать себя особенным
|
| My love so hard to duplicate
| Мою любовь так трудно воспроизвести
|
| I just wan' fuck the night away, ayy
| Я просто хочу трахаться всю ночь напролет, ауу
|
| 2 o’clock the A, ayy
| 2 часа А, ауу
|
| I promise you I’m ready, lil' mama
| Я обещаю тебе, что я готов, маленькая мама
|
| I can eat the plate (Plate)
| Я могу съесть тарелку (тарелку)
|
| Make you feel great (Great)
| Заставьте вас чувствовать себя прекрасно (отлично)
|
| Eat it like a lesbian, straight drama (Drama)
| Съешь это, как лесбийская, натуральная драма (Драма)
|
| The love you give to me (Me)
| Любовь, которую ты даешь мне (я)
|
| I bring out your freak (Can't you see?)
| Я выявляю твоего уродца (Разве ты не видишь?)
|
| We connected, lil' mama
| Мы связаны, маленькая мама
|
| Girl, I don’t want to beef (Beef)
| Девушка, я не хочу говядины (говядины)
|
| I’d rather rub your feet (Feet)
| Я лучше потру тебе ноги (ноги)
|
| Girl, I want you naked in front me
| Девушка, я хочу, чтобы ты была голой передо мной.
|
| I just wan' fuck the night away
| Я просто хочу трахаться всю ночь напролет
|
| No more fallin' in love again
| Больше не нужно снова влюбляться
|
| Don’t need that burden from you, baby
| Мне не нужно это бремя от тебя, детка
|
| I’m yearnin' from you, baby
| Я тоскую по тебе, детка
|
| Your love so hard to duplicate
| Твою любовь так трудно воспроизвести
|
| I just wan' fuck the night away
| Я просто хочу трахаться всю ночь напролет
|
| No more fallin' in love again
| Больше не нужно снова влюбляться
|
| Just wanna lay you on the dresser and make you feel special
| Просто хочу положить тебя на комод и заставить тебя чувствовать себя особенным
|
| My love so hard to duplicate
| Мою любовь так трудно воспроизвести
|
| I just wan' lay you down tonight, make you feel good (Yes)
| Я просто хочу уложить тебя сегодня вечером, чтобы тебе было хорошо (да)
|
| Have some sloppy sex like when we first met (You remember?)
| Займись небрежным сексом, как когда мы впервые встретились (Помнишь?)
|
| Like when we used to sneak and fuck on the city bus
| Например, когда мы крались и трахались в городском автобусе
|
| You think that we can top that night we did that ecstacy?
| Вы думаете, что мы можем превзойти ту ночь, когда мы делали этот экстаз?
|
| Goddamn, we 'bout to really fuck (We 'bout to really fuck)
| Черт, мы собираемся по-настоящему трахаться (Мы собираемся по-настоящему трахаться)
|
| Lock your fingers, wrap your legs around (Man)
| Сомкни пальцы, обхвати ноги (мужчина)
|
| Fuck me good like you don’t never want this dick to leave (Dick to leave)
| Трахни меня хорошо, как будто ты никогда не хочешь, чтобы этот член уходил (Дик уходил)
|
| I don’t wan' argue with you, please (Please)
| Я не хочу с тобой спорить, пожалуйста (пожалуйста)
|
| And from the heart, this all I need (This all I need)
| И от всего сердца, это все, что мне нужно (это все, что мне нужно)
|
| I just wan' fuck the night away
| Я просто хочу трахаться всю ночь напролет
|
| No more fallin' in love again
| Больше не нужно снова влюбляться
|
| Don’t need that burden from you, baby
| Мне не нужно это бремя от тебя, детка
|
| I’m yearnin' from you, baby
| Я тоскую по тебе, детка
|
| Your love so hard to duplicate
| Твою любовь так трудно воспроизвести
|
| I just wan' fuck the night away
| Я просто хочу трахаться всю ночь напролет
|
| No more fallin' in love again
| Больше не нужно снова влюбляться
|
| Just wanna lay you on the dresser and make you feel special
| Просто хочу положить тебя на комод и заставить тебя чувствовать себя особенным
|
| My love so hard to duplicate
| Мою любовь так трудно воспроизвести
|
| Set you on the kitchen counter, lil' mama
| Усадить тебя на кухонную стойку, маленькая мама
|
| Can you take it on the counter?
| Вы можете взять его на прилавке?
|
| Wash you in the shower, straight drownin'
| Помою тебя в душе, прямо утону
|
| Bend you over in the shower
| Согните вас в душе
|
| 2 o’clock the A, ayy
| 2 часа А, ауу
|
| Girl, you my lil' bae (Oh, that’s bae)
| Девочка, ты моя малышка (О, это малышка)
|
| And we connected, lil' mama
| И мы соединились, маленькая мама
|
| I can eat the plate (Damn)
| Я могу съесть тарелку (черт)
|
| Make you feel great (Yeah)
| Заставьте вас чувствовать себя прекрасно (Да)
|
| Eat it like a lesbian, straight drama
| Ешьте это, как лесбийская, прямая драма
|
| You already know (We fuckin')
| Вы уже знаете (мы чертовски)
|
| All night (We fuckin', we fuckin')
| Всю ночь (Мы трахаемся, мы трахаемся)
|
| No more fallin' in love again (We fuckin')
| Больше не нужно снова влюбляться (мы, черт возьми),
|
| Don’t need that burden from you, baby (We fuckin')
| Мне не нужно это бремя от тебя, детка (мы, черт возьми),
|
| I’m yearnin' from you, baby (We fuckin')
| Я тоскую по тебе, детка (Мы, блядь)
|
| Your love so hard to duplicate (We fuckin')
| Твою любовь так сложно воспроизвести (Мы, блядь)
|
| Fuck the night away | Трахни всю ночь напролет |