| It got u too
| Это тебя тоже
|
| (I mean they say u sharp…)
| (Я имею в виду, они говорят, что ты острый…)
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| I’m ADHD I don’t listen tho
| У меня СДВГ, я не слушаю
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| Yo mama prolly died drownin
| Йо мама, наверное, утонула
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| Ima fuckin 80s baby, so really I get it
| Я чертовски детка 80-х, так что я действительно понимаю
|
| My cousin push the weight, while my family smoke the crack rock
| Мой двоюродный брат толкает вес, пока моя семья курит крэк-рок
|
| Hurt me to my heart when my favorite uncle smoke the crack rock
| Мне больно в сердце, когда мой любимый дядя курит крэк-рок
|
| Now his Superbowl ring gone, for the crack rock
| Теперь его кольцо Суперкубка ушло из-за крэк-рока
|
| Daddy never coming home man that shyt strong
| Папа никогда не придет домой, человек, который чертовски силен
|
| U ever smelt the dirty dirty? | Вы когда-нибудь чувствовали запах грязного грязного? |
| Man that shyt strong
| Человек, который чертовски силен
|
| Bow ya head, twisted when that shyt hit ya huh?
| Склони голову, искривленную, когда это дерьмо ударило тебя, а?
|
| Sista sellin pussy cause she can’t leave it alone
| Сестра продает киску, потому что она не может оставить ее в покое
|
| I’m from a family tree of hustlas, playas, felons &feins
| Я из семейного древа хустлов, плайясов, уголовников и фейнов
|
| When they tell ya that u can’t get rich its just a dream
| Когда тебе говорят, что ты не можешь разбогатеть, это просто мечта
|
| Well here it is nigga (nobody believing in they self)
| Ну вот он ниггер (никто не верит в себя)
|
| Here it is nigga (you know what that is)
| Вот это ниггер (вы знаете, что это такое)
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| You got it too
| Вы тоже это поняли
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| I’m ADHD I don’t listen tho
| У меня СДВГ, я не слушаю
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| Damn that Lil girl crazy, that’s that coke up in her blood
| Черт бы побрал эту девчонку Лил, это кокаин у нее в крови
|
| Her mama use to pop all them pills with her daddy in the club
| Ее мама использует все эти таблетки с папой в клубе
|
| Damn that Lil boy don’t pay attention, shyt his daddy was the plug
| Черт, этот маленький мальчик не обращает внимания, черт возьми, его папа был вилкой
|
| He been having eyes on him since a cub, coke affectin him
| Он смотрел на него с детеныша, кокаин влияет на него
|
| Look at bobby, cocky bobby you done got slim (damn bobby)
| Посмотри на Бобби, дерзкий Бобби, ты похудел (чертов Бобби)
|
| Them hoes gettin turned out pimps done lost mony (damn hoe)
| Их мотыги превратились в сутенеров, которые потеряли деньги (чертова мотыга)
|
| I ain’t nun but 9 or 10 but I know what it is
| Я не монахиня, мне 9 или 10 лет, но я знаю, что это такое
|
| I jus found a crack pipe &I know its his
| Я только что нашел трубку для крэка и знаю, что это его
|
| In 1997 they had a rapper out new orleans
| В 1997 году у них был рэпер из Нового Орлеана.
|
| Use to talk bout snorting dope snorting coke
| Используйте, чтобы говорить о том, чтобы нюхать наркотики, нюхать кокаин
|
| He dropped that choppa city &every yungsta from baton rouge to that city was
| Он бросил этот город чоппа, и каждый молодой человек из Батон-Руж в этот город был
|
| snorting coke
| нюхает кокс
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| Free BG free BG
| Бесплатная BG бесплатная BG
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| You addicted can’t stop sellin dope
| Вы зависимы, не можете перестать продавать наркотики
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| I’m ADHD I don’t listen tho
| У меня СДВГ, я не слушаю
|
| Cocaine fever
| Кокаиновая лихорадка
|
| You addicted can’t stop sellin dope
| Вы зависимы, не можете перестать продавать наркотики
|
| First the coke was high and the rich got treated
| Сначала кокс был высоким, а богатых лечили
|
| Turned it into crack &the prices got cheaper
| Превратил его в крэк, и цены стали дешевле
|
| Frains got small &our brains got weaker
| Фрайнс стал маленьким, а наш мозг стал слабее
|
| The money off the crack made us kill our own people
| Деньги с крэка заставили нас убивать своих людей
|
| I did the same thing I use to serve my own people
| Я сделал то же самое, что и для служения своему народу
|
| Never in my head dat I murked my own people
| Никогда не думал, что я омрачил своих людей
|
| Niggas tryna eat hustle coke like its legal
| Ниггеры пытаются есть кока-колу, как будто это законно.
|
| 2005 alive jeezy heated up the fever
| 2005 живой джизи разогрел лихорадку
|
| Lil boosie got the fever now
| У Lil Bosie сейчас лихорадка
|
| Cocaine fever | Кокаиновая лихорадка |