| One Shot (оригинал) | Один выстрел (перевод) |
|---|---|
| One more shot | еще один выстрел |
| Target’s locked | Цель заблокирована |
| One more shot at you | Еще один выстрел в тебя |
| There is trouble on the way but we’re gonna make it through | На пути есть проблемы, но мы справимся |
| There’s so many stories, but only one truth | Историй много, а правда одна |
| Better be prepared — The wolves are coming at you | Лучше быть готовым — волки идут на вас |
| This is your own problem — No one to blame | Это ваша собственная проблема — некого винить |
| Raise your guard, take the fight or remain in shame | Поднимите бдительность, примите бой или оставайтесь в стыде |
| Make your move or remain a figure in a board game | Сделайте свой ход или оставайтесь фигурой в настольной игре |
