| I’m rolling hard, I’m tripping/
| Я сильно катаюсь, я спотыкаюсь /
|
| Theres one thing on my mind tonight/
| Сегодня вечером я думаю об одном /
|
| and you aint getting away, no slipping/
| и ты не уйдешь, не поскользнешься /
|
| You’ve got one thing on your mind tonight I’m glad were on the same page/
| Сегодня вечером у тебя на уме одна мысль, я рад, что мы с тобой согласны.
|
| You want it bad and theres no shame in that/
| Вы хотите этого сильно, и в этом нет ничего постыдного /
|
| We’ve been dancing all night and ima take you back/
| Мы танцевали всю ночь, и я верну тебя обратно /
|
| To a room nobody there will care what we do/
| В комнате никому нет дела до того, что мы делаем/
|
| But theres one thing I can promise you/
| Но есть одна вещь, которую я могу тебе обещать/
|
| She gon be saying/
| Она будет говорить /
|
| (Hook) —
| (Крюк) -
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| I’ve never had it like that before, Oh Oh Oh/
| У меня никогда не было такого раньше, о, о, о,
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| She asked for it like that, all night long, Oh Oh Oh/
| Она так просила, всю ночь, о, о, о,
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| I’ve never had it like that before, Oh Oh Oh/
| У меня никогда не было такого раньше, о, о, о,
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| She asked for it like that, all night long, Oh Oh Oh/
| Она так просила, всю ночь, о, о, о,
|
| She’s playing hard, but I’m winning/
| Она играет усердно, но я выигрываю /
|
| She’s got a man back home/
| У нее есть мужчина дома/
|
| but she cant stop looking into my eyes, she’s slipping/
| но она не может перестать смотреть мне в глаза, она ускользает /
|
| Talking how she needs to go home, tell me why she hasn’t left my side/
| Говоря, как ей нужно домой, скажи мне, почему она не отходит от меня/
|
| You want it bad and theres no shame in that/
| Вы хотите этого сильно, и в этом нет ничего постыдного /
|
| We’ve been dancing all night and ima take you back/
| Мы танцевали всю ночь, и я верну тебя обратно /
|
| To a room nobody there will care what we do/
| В комнате никому нет дела до того, что мы делаем/
|
| But theres one thing I can promise you/
| Но есть одна вещь, которую я могу тебе обещать/
|
| She gon be saying/
| Она будет говорить /
|
| (Hook) —
| (Крюк) -
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| I’ve never had it like that before, Oh Oh Oh/
| У меня никогда не было такого раньше, о, о, о,
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| She asked for it like that, all night long, Oh Oh Oh/
| Она так просила, всю ночь, о, о, о,
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| I’ve never had it like that before, Oh Oh Oh/
| У меня никогда не было такого раньше, о, о, о,
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| She asked for it like that, all night long, Oh Oh Oh/
| Она так просила, всю ночь, о, о, о,
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| Oh, My God/
| О мой Бог/
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| (Final Hook) —
| (Последний хук) —
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| I’ve never had it like that before, Oh Oh Oh/
| У меня никогда не было такого раньше, о, о, о,
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| She asked for it like that, all night long, Oh Oh Oh/
| Она так просила, всю ночь, о, о, о,
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| I’ve never had it like that before, Oh Oh Oh/
| У меня никогда не было такого раньше, о, о, о,
|
| Oh, My, God/
| О мой Бог/
|
| She never had it like that, just like that/ | У нее никогда не было такого, просто так/ |