Перевод текста песни 200 Bpm - Bohemian Betyars

200 Bpm - Bohemian Betyars
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 200 Bpm , исполнителя -Bohemian Betyars
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:30.06.2013
Язык песни:Венгерский

Выберите на какой язык перевести:

200 Bpm (оригинал)200 Ударов В Минуту (перевод)
Csak üljél, csendben Просто сиди тихо
és várjad, hogy legyen minden rendben, и ждать, пока все будет хорошо,
magától, oldódjon сам по себе, растворяется
fel az a piszok, ami rád került valami módon нанесите грязь, которая попала на вас каким-то образом
ebbe a világba süllyedek, я погружаюсь в этот мир
kisebb vagy a vártnál hülyegyerek. маленькие или глупые дети, чем ожидалось.
Válasszál, hát mi az amit szeretnél, Выберите то, что вы хотите,
minden jobb a tétlen semminél. все лучше, чем праздное ничего.
Ez a világ körülöttem nem nekem való, Этот мир вокруг меня не для меня,
nem tudom, hogy hova érek mégis így a jó, я не знаю, где я в конечном итоге так хорошо
nem érdekel a karrier, a csillogó éden Меня не волнует моя карьера, сверкающий Эдем
tudom azt, hogy ami vagyok nem veszed meg pénzen. Я знаю, кто я, ты не покупаешь за деньги.
Elmennél, messze ты бы пошел далеко
hol reméled nem ér el bánatod szele, где ты надеешься, что ветер твоей печали не достигнет
mit hurcolsz, magaddal что ты несешь с собой
és nem érted, miért haladsz boldogságodhoz lassan и ты не понимаешь, почему медленно движешься к своему счастью
végre vedd észre kérlek, наконец, обратите внимание, пожалуйста
terhed lesz addig, amíg csak féled. вы будете обременены до тех пор, пока вы боитесь.
Ha választottál mi az amit szeretnél, Если ты выбрал то, что хочешь,
indulj meg bátran nézz lábad elé. начинай смело смотреть себе под ноги.
Ez a világ körülöttem nem nekem való, Этот мир вокруг меня не для меня,
nem tudom, hogy hova érek mégis így a jó, я не знаю, где я в конечном итоге так хорошо
nem érdekel a karrier, a csillogó éden Меня не волнует моя карьера, сверкающий Эдем
tudom azt, hogy ami vagyok nem veszed meg pénzen. Я знаю, кто я, ты не покупаешь за деньги.
Nem kell ide karnevál, nem kell ide show, Здесь не нужен карнавал, здесь не нужно шоу,
csapd szét magad minden reggel csak is az a jó, бить себя каждое утро это просто хорошо
kit érdekel a karrier, kit érdekel a pénz кто заботится о карьере, кто заботится о деньгах
az élet sem olyan szép, ha más irányba mész.жизнь не так прекрасна, если идти другим путем.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ha Menni Akarok
ft. Parno Graszt
2018
2010
2010
2017