
Дата выпуска: 26.04.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Stick 2 Ur Day Job(оригинал) |
Alright, you done know what it is |
This the part of the tape where I talk my shmack |
It’s the Dollar Menu |
We finna eat like kings |
You already know sometimes what’s on the Dollar Menu be better than what’s in |
the meals |
Check |
Check me out, deck me out in lavishness |
You know I’m the lavishest rapper since Big Daddy |
My chick a baddy |
Give me good good |
Graining on the wood, woodpecker made in hood |
Fair maiden reign in Brooklyn by the way of the slave trade |
Because you know they took um but now we gon' get paid |
I never been a shook one although we was bitch made |
The only thing that switch about your boy is the switch blade |
(Ya fucking right) |
We on it all night like local service |
We know that y’all bite and so we’ve kept it hard on purpose |
Wait on me to fail, is it really worth it? |
Doubters holding they breath til they turn purplish |
You know what I’m about man, Hip Hop culture |
And never hoeing out, man. |
That’s pop culture |
I’m zoning out, my hair growing out |
Man, they own you now |
Bitch, close the shop up whenever you going out/ |
Stick to your day job |
(I mean, you got benefits or whatever) |
Stick to your day job |
(I don’t really see the benefits of you switching into my lane) |
Stick to your day job |
(You got your little spiffy uniform, you know what I’m saying?) |
Stick to your day job |
Man, I was down with this rap shit before I spoke English |
Now I’m handing out cracked lips to those who got it confused |
The difference between me and you isn’t just the skin color and that’s it |
You couldn’t get high if I passed to you that piff |
You couldn’t get live if I brought you a band |
You’ve got it backwards |
Quit your day job? |
You wanna be a rapper, huh? |
I’m bout to quit this rapping shit and grab a gun |
Rob your old lady, maybe even clap me something |
I ain’t fronting, yo |
These rhymes here ain’t paying nothing |
On my Pac shit, two Glock 42's |
Biggie Smalls down your block, out for the loot |
I’m out for the truth |
Love Love’s how we move |
And you know what I’m about; |
more power to the youth |
You might catch a body if you catch a feeling |
Before I make that wack shit, I’ll make a killing |
That’s my word |
Yo, Öde |
Stick to your day job |
(What, they pay you like $ 17/20 and hour?) |
Stick to your day job |
(Damn, dog. That’s shit’s great. For real. That’s great. I don’t get paid at |
all) |
Stick to your day job |
(I don’t be getting money at all. Uh huh, yeah) |
Stick to your day job |
All this swagger i done put in high definition sound for you |
Oh no no, I know you can’t travel too far from your desk so I brought it to you |
I’m just trying to make this rap thing convenient for you |
And show you that it might make a little more sense for you on the other side |
of the spectrum |
But you know what? |
I’m going to fall back |
I’m gonna let my boy Joe do his thing on the guitar |
And I’ll be back at you in a minute |
Dollar Menu |
Stick to your day job |
(You got your little 401k) |
Stick to your day job |
(Putting money away so, you know) |
Stick to your day job |
(You can put little Abdul through school yet you want to be me) |
Stick to your day job |
(перевод) |
Хорошо, ты знаешь, что это такое |
Это часть записи, где я говорю свой шмак |
Это долларовое меню |
Мы финна едим как короли |
Вы уже знаете, что иногда то, что в долларовом меню, лучше, чем то, что в |
еда |
Проверять |
Проверьте меня, украсьте меня щедростью |
Ты знаешь, что я самый щедрый рэпер со времен Большого папочки. |
Мой цыпленок плохой |
Дай мне хорошо хорошо |
Зернистость на дереве, дятел в капюшоне |
Прекрасная дева правит в Бруклине посредством работорговли |
Потому что вы знаете, что они взяли гм, но теперь нам заплатят |
Я никогда не был потрясен, хотя мы были суками |
Единственное, что переключает твоего мальчика, это лезвие переключателя. |
(Ты чертовски прав) |
Мы на нем всю ночь, как местный сервис |
Мы знаем, что вы все кусаетесь, поэтому мы намеренно сделали это жестким |
Подождите, пока я потерплю неудачу, оно того действительно стоит? |
Сомневающиеся, затаив дыхание, пока не станут пурпурными |
Вы знаете, что я о человеке, культуре хип-хопа |
И никогда не рыхлить, чувак. |
Это поп-культура |
Я отключаюсь, мои волосы растут |
Человек, они владеют тобой сейчас |
Сука, закрывай магазин, когда выходишь на улицу/ |
Придерживайтесь основной работы |
(Я имею в виду, у вас есть льготы или что-то еще) |
Придерживайтесь основной работы |
(Я действительно не вижу преимуществ в том, что вы переключаетесь на мою полосу) |
Придерживайтесь основной работы |
(У тебя есть твоя маленькая элегантная униформа, понимаешь, о чем я?) |
Придерживайтесь основной работы |
Чувак, я завязал с этим рэп-дерьмом еще до того, как заговорил по-английски. |
Теперь я раздаю потрескавшиеся губы тем, кто запутался |
Разница между мной и тобой не только в цвете кожи и все |
Вы не могли бы получить кайф, если бы я передал вам этот пифф |
Вы не смогли бы выступить, если бы я принес вам группу |
У вас есть это задом наперед |
Уволиться с основной работы? |
Ты хочешь быть рэпером, а? |
Я собираюсь бросить это рэп-дерьмо и схватить пистолет |
Ограбь свою старушку, может быть, даже похлопай мне что-нибудь |
Я не против, йо |
Эти рифмы здесь ничего не платят |
На моем дерьме Pac два Glock 42 |
Бигги Смоллс вниз по твоему кварталу, за добычей |
я за правду |
Любовь - это то, как мы движемся |
И вы знаете, о чем я; |
больше власти для молодежи |
Вы можете поймать тело, если поймаете чувство |
Прежде чем я сделаю это дерьмо, я совершу убийство |
это мое слово |
Йо, Оде |
Придерживайтесь основной работы |
(Что, вам платят вроде 17/20 долларов в час?) |
Придерживайтесь основной работы |
(Черт, собака. Это чертовски здорово. По-настоящему. Это здорово. Мне не платят в |
все) |
Придерживайтесь основной работы |
(Я вообще не получаю денег. Угу, да) |
Придерживайтесь основной работы |
Все это чванство, которое я сделал, поставил для вас звук высокой четкости |
О нет, нет, я знаю, что вы не можете уйти слишком далеко от своего стола, поэтому я принес его вам |
Я просто пытаюсь сделать этот рэп удобным для вас |
И показать вам, что это может иметь немного больше смысла для вас на другой стороне |
спектра |
Но вы знаете, что? |
Я собираюсь отступить |
Я позволю моему мальчику Джо делать свое дело на гитаре |
И я вернусь к вам через минуту |
Долларовое меню |
Придерживайтесь основной работы |
(Вы получили свой маленький 401k) |
Придерживайтесь основной работы |
(Откладывая деньги так, вы знаете) |
Придерживайтесь основной работы |
(Ты можешь отправить маленького Абдула в школу, но ты хочешь быть мной) |
Придерживайтесь основной работы |
Название | Год |
---|---|
OVERSEAS 海外 | 2018 |
No Hook ft. Higher Brothers | 2018 |
BBSSYYGG | 2018 |
Summer's Gone 2.0 ft. Thutmose, Bohan Phoenix, starRo | 2019 |
Who That ft. Miyachi | 2019 |
FALLING 地球人 ft. Masiwei, LilAkin | 2018 |
Angels | 2019 |
Yaode | 2019 |
I Imagined | 2019 |
PRODUCT | 2017 |
Iunno | 2019 |
Back in the Days | 2019 |
EGO ft. Big Banana | 2020 |
Two Commas (American Dream) | 2019 |
Letter From Hong Kong | 2019 |
Mazda Music ft. 지미 | 2020 |
Heroes | 2019 |
Buy Some Time | 2019 |
The Prince | 2019 |
#BBSSYYGG ft. HARIKIRI | 2018 |