Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talkin John Birch Paranoid Blues , исполнителя - Bob Dylan. Дата выпуска: 06.11.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talkin John Birch Paranoid Blues , исполнителя - Bob Dylan. Talkin John Birch Paranoid Blues(оригинал) |
| Well, I was feelin sad and feelin blue, |
| I didnt know what in the world I was gonna do, |
| Them communists they wus comin around, |
| They wus in the air, |
| They wus on the ground. |
| They wouldnt gimme no peace.. . |
| So I run down most hurriedly |
| And joined up with the john birch society, |
| I got me a secret membership card |
| And started off a-walkin down the road. |
| Yee-hoo, Im a real john bircher now! |
| Look out you commies! |
| Now we all agree with hitlers views, |
| Although he killed six million jews. |
| It dont matter too much that he was a fascist, |
| At least you cant say he was a communist! |
| Thats to say like if you got a cold you take a shot of malaria. |
| Well, I wus lookin everywhere for them gol-darned reds. |
| I got up in the mornin n looked under my bed, |
| Looked in the sink, behind the door, |
| Looked in the glove compartment of my car. |
| Couldnt find em. |
| .. |
| I wus lookin high an low for them reds everywhere, |
| I wus lookin in the sink an underneath the chair. |
| I looked way up my chimney hole, |
| I even looked deep inside my toilet bowl. |
| They got away. |
| .. |
| Well, I wus sittin home alone an started to sweat, |
| Figured they wus in my t.v. |
| set. |
| Peeked behind the picture frame, |
| Got a shock from my feet, hittin right up in the brain. |
| Them reds caused it! |
| I know they did. |
| .. them hard-core ones. |
| Well, I quit my job so I could work alone, |
| Then I changed my name to sherlock holmes. |
| Followed some clues from my detective bag |
| And discovered they wus red stripes on the american flag! |
| That ol betty ross. |
| .. |
| Well, I investigated all the books in the library, |
| Ninety percent of em gotta be burned away. |
| I investigated all the people that I knowed, |
| Ninety-eight percent of them gotta go. |
| The other two percent are fellow birchers. |
| .. just like me. |
| Now eisenhower, hes a russian spy, |
| Lincoln, jefferson and that roosevelt guy. |
| To my knowledge theres just one man |
| Thats really a true american: george lincoln rockwell. |
| I know for a fact he hates commies cus he picketed the movie exodus. |
| Well, I finly started thinkin straight |
| When I run outa things to investigate. |
| Couldnt imagine doin anything else, |
| So now Im sittin home investigatin myself! |
| Hope I dont find out anything. |
| .. hmm, great god! |
| (перевод) |
| Ну, мне было грустно и грустно, |
| Я не знал, что я собираюсь делать, |
| Коммунисты, которых они окружали, |
| Они были в воздухе, |
| Они были на земле. |
| Не давали мне покоя... |
| Поэтому я бегу очень поспешно |
| И присоединился к обществу Джона Берча, |
| У меня есть секретная членская карта |
| И начал прогулку по дороге. |
| Угу, теперь я настоящий Джон Бирчер! |
| Осторожно, коммуняки! |
| Теперь мы все согласны с гитлеровскими взглядами, |
| Хотя он убил шесть миллионов евреев. |
| Неважно, что он был фашистом, |
| По крайней мере, нельзя сказать, что он был коммунистом! |
| То есть, если вы простудились, вы делаете прививку от малярии. |
| Ну, я буду везде искать эти чертовски красные. |
| Я встал утром и заглянул под свою кровать, |
| Заглянул в раковину, за дверь, |
| Заглянул в бардачок своей машины. |
| Не смог найти их. |
| .. |
| Я буду искать везде красные везде, |
| Я загляну в раковину и под стул. |
| Я посмотрел вверх по дыре в дымоходе, |
| Я даже заглянул глубоко внутрь своего унитаза. |
| Они ушли. |
| .. |
| Ну, я сидел дома один и начал потеть, |
| Подумал, что они были в моем тв. |
| установлен. |
| Заглянул за рамку картины, |
| Получил шок от ног, попал прямо в мозг. |
| Их красные вызвали это! |
| Я знаю, что они сделали. |
| .. хардкорные. |
| Ну, я уволился с работы, чтобы работать один, |
| Потом я сменил имя на Шерлок Холмс. |
| Следовал некоторым подсказкам из моей детективной сумки |
| И обнаружил, что на американском флаге были красные полосы! |
| Эта старая Бетти Росс. |
| .. |
| Ну, я изучил все книги в библиотеке, |
| Девяносто процентов их нужно сжечь. |
| Я обследовал всех людей, которых знал, |
| Девяносто восемь процентов из них должны уйти. |
| Остальные два процента — коллеги-берчеры. |
| .. прямо как я. |
| Теперь Эйзенхауэр, он русский шпион, |
| Линкольн, Джефферсон и этот Рузвельт. |
| Насколько мне известно, есть только один мужчина |
| Это действительно настоящий американец: Джордж Линкольн Роквелл. |
| Я точно знаю, что он ненавидит коммуняк, потому что он пикетировал исход фильма. |
| Ну, наконец-то я начал думать прямо |
| Когда у меня закончатся вещи для расследования. |
| Не мог представить себе ничего другого, |
| Так что теперь я сижу дома и исследую себя! |
| Надеюсь, я ничего не узнаю. |
| .. хм, великий бог! |
| Название | Год |
|---|---|
| Blowing in the Wind | 2014 |
| Things Have Changed | 2009 |
| Knocking On Heaven's Door | 2019 |
| Don't Think Twice, It's All Right | 2017 |
| Lay Lady Lay | 1969 |
| A Hard Rain's A-Gonna Fall | 2017 |
| You Belong To Me | 1993 |
| One Too Many Mornings | 2017 |
| Wigwam | 1970 |
| One of Us Must Know | 2020 |
| 4Th Time Around | 2020 |
| Honey, Just Allow Me One More | 2020 |
| Corrina, Corrina | 2020 |
| Highway 51 Blues | 2020 |
| One More Night | 1969 |
| Pretty Peggy - O | 2024 |
| Down Along the Cove | 2019 |
| Most Likely You Go Your Way | 2020 |
| The House of the Rising Sun | 2017 |
| Early Mornin' Rain | 1970 |