Перевод текста песни Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues - Bob Dylan

Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues - Bob Dylan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues, исполнителя - Bob Dylan. Песня из альбома Robert Zimmerman Plays Bob Dylan, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 08.04.2019
Лейбл звукозаписи: Resurfaced
Язык песни: Английский

Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues

(оригинал)
Well, I saw it advertised one day
That the Bear Mountain picnic was coming my way
«Come along and take a trip
We’ll bring you up there on a ship
Bring the wife and family
Bring the whole kids»
Yippee
Well, I run right down and bought a ticket
To this thing called the Bear Mountain picnic
Little did I realize
I was in for a pleasant, funny surprise
Had nothing to do with picnic
Didn’t come close to a mountain
And I hate bears
Took the wife and kids down to the pier
There was six thousand people there
Everybody had a ticket for the trip
«Oh well,» I said «it's a pretty big ship
Besides, anyhow, the more the merrier»
Well, we all got on, and what do you think?
That big old boat started to sink
More people kept a-piling on
That old ship was a-going down
Funny way to start a picnic
Well, I soon lost track of my kids and wife
So many people, I never saw in my life
That old ship was sinking down in the water
There was six thousand people trying to kill each other
Dogs a-barking, cats a-screaming
Women a-yelling, men a-flying, fists a-flying
Paper flying, cops a-coming, me a-running
Maybe we just better call off the picnic
I got shoved down, got pushed around
All I remember was a moanin' sound
Don’t remember one thing more
All I remember is waking up on the shore
My arms and legs were broken
My feet were splintered
My head was cracked
I couldn’t walk
I couldn’t talk, smell, feel
Couldn’t see
Didn’t know where I was
I was bald
Quite lucky to be alive though
Well, feeling like I just climbed out of my casket
I grabbed back hold of my picnic basket
Took the wife and kids and started home
Wishing I’d never got up that mornin'
Now, I don’t care just what you do
If you want a have a picnic, that’s up to you
But don’t tell me about it, I don’t want to hear it
You see, I just lost all my picnic spirit
Stay in my kitchen, have my own picnic
Have a picnic in the bathroom
Well, it don’t seem to me quite so funny
What some people are going to do for money
There’s a brand new gimmick every day
Just to take somebody’s money away
I think we ought to take some of these people
And put them on a boat, send them up to Bear Mountain
For a picnic
(перевод)
Ну, однажды я увидел это в рекламе
Что пикник на Медвежьей горе приближался ко мне
«Приходите и отправляйтесь в путешествие
Мы доставим вас туда на корабле
Возьми жену и семью
Приводите всех детей»
Ура
Ну, я побежал вниз и купил билет
На эту штуку под названием пикник на Медвежьей горе
Мало ли я понял
Меня ждал приятный, забавный сюрприз
Не имел ничего общего с пикником
Не приближался к горе
И я ненавижу медведей
Отвел жену и детей на пирс
Там было шесть тысяч человек
У всех был билет на поездку
«Ну что ж, — сказал я, — это довольно большой корабль
К тому же, чем больше, тем веселее»
Ну, мы все поладили, и что вы думаете?
Эта большая старая лодка начала тонуть
Все больше людей продолжало накапливаться
Этот старый корабль шел ко дну
Забавный способ начать пикник
Что ж, вскоре я потерял из виду своих детей и жену.
Так много людей, которых я никогда в жизни не видел
Этот старый корабль тонул в воде
Шесть тысяч человек пытались убить друг друга
Собаки лают, кошки кричат
Женщины кричат, мужчины летают, кулаки летят
Бумага летит, копы идут, я бегу
Может быть, нам лучше отменить пикник
Меня толкнули, толкнули
Все, что я помню, это стонущий звук
Не помни еще одну вещь
Все, что я помню, это просыпаться на берегу
Мои руки и ноги были сломаны
Мои ноги были раздроблены
Моя голова была треснута
я не мог ходить
Я не мог говорить, обонять, чувствовать
Не мог видеть
Не знал, где я был
я был лысым
Хотя повезло, что остался жив
Ну, такое ощущение, что я только что вылез из своего гроба
Я схватился за свою корзину для пикника
Взял жену и детей и отправился домой
Хотел бы я никогда не вставать в то утро,
Теперь мне все равно, что ты делаешь
Если вы хотите устроить пикник, это зависит от вас
Но не говори мне об этом, я не хочу это слышать
Видите ли, я только что потерял весь дух пикника
Останься на моей кухне, устрой себе пикник
Устроить пикник в ванной
Ну, мне это не кажется таким уж забавным
Что некоторые люди собираются делать за деньги
Каждый день появляется новый трюк
Просто чтобы забрать чьи-то деньги
Я думаю, мы должны взять некоторых из этих людей
И посадить их на лодку, отправить на Медвежью гору
Для пикника
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blowing in the Wind 2014
Things Have Changed 2009
Knocking On Heaven's Door 2019
Don't Think Twice, It's All Right 2017
Lay Lady Lay 1969
A Hard Rain's A-Gonna Fall 2017
You Belong To Me 1993
One Too Many Mornings 2017
Wigwam 1970
One of Us Must Know 2020
4Th Time Around 2020
Honey, Just Allow Me One More 2020
Corrina, Corrina 2020
Highway 51 Blues 2020
One More Night 1969
Pretty Peggy - O 2024
Down Along the Cove 2019
Most Likely You Go Your Way 2020
The House of the Rising Sun 2017
Early Mornin' Rain 1970

Тексты песен исполнителя: Bob Dylan